viernes, 4 de mayo de 2012

Amores y subvenciones




Queridos amigos, esta va a ser una semana especial y por motivos diferentes. En primer lugar porque regresa a casa mi hermana, que tuvo que ausentarse durante una larga quincena por motivos de salud. Han sido unos días  difíciles para todos nosotros, sobre todo para ella, pero, afortunadamente, ya todo ha pasado y ahora la colmaremos de cariño y atenciones para recompensarla por el mal trago vivido.

El segundo motivo que convierte esta semana en especial es la presentación el próximo jueves, día 10, de la revista "Vosotros", una publicación que hemos estado preparando a lo largo de los últimos meses y que nace como complemento a Galicia Bilingüe, sirviéndole, además, de soporte a otras actividades que llevaremos a cabo. Se trata de algo completamente diferente de lo que hemos estado haciendo hasta ahora y que creíamos  necesario. Sabréis más sobre ello el próximo viernes, cuando os la presente en este blog. Ahora estamos ultimando los detalles de la presentación oficial que tendrá lugar en el Centro Social Novagalicia en Vigo. Será, espero, un acto entrañable y, dado que, por las características del evento, la asistencia  será mediante  invitación, será también tranquilo ya que no habrá sorpresas de última hora a cargo de nuestros habituales "desacompañantes".

Esta revista, como todo aquello realizado desde Galicia Bilingüe, la elaboramos en nuestro tiempo libre, sin remuneración y sin subvenciones, algo que por lo que parece es una rareza en estos tiempos.

 En las últimas semanas todos hemos podido leer en la prensa que los recortes han alcanzado ámbitos tan delicados como la investigación, la Enseñanza y la Sanidad. Han sido decisiones firmes e inapelables, por eso me ha sorprendido la prontitud  con la que se ha dado marcha atrás en el anunciado recorte al presupuesto extra que el año pasado se le había concedido a la RAG. Los comunicados de la entidad ofrecían una información parcial que, en síntesis, era la siguiente:

En los anteriores presupuestos el Gobierno central les había asignado un millón de euros; este año la cifra se rebajaba hasta los 380 mil, una rebaja mayor que las sufridas por otras Academias; en ese agravio basaba la RAG su protesta.

La realidad es que la RAG se había sostenido hasta entonces con el dinero aportado por la Xunta y por las Diputaciones en forma de convenios, un permanente goteo de jugosas cantidades, imposible de reproducir aquí por su extensión. Por poner un mini-ejemplo; en el mismo mes recibió sólo de la Xunta 60.000 euros para organizar cursos de gallego para extranjeros, 70.000 destinados a crear términos científicos para los libros de texto,  63.000 para  estudios de sociolingüística y 130.000 para crear palabras y hacer estudios de Gramática. Es decir, que el millón del Gobierno central que recibió el año pasado era extra. Finalmente, y tras los avisos de su presidente de que dejarían el trabajo plantado, PP, PSOE y BNG presentaron una enmienda y se le ha aumentado la subvencion al doble.

No sé a cuánto nos sale cada palabra creada ni quién cobra ese dinero; tampoco sé si tiene razón  la catedrática Mª do Carmo Henríquez en estas manifestaciones que aquí reproduzco:

 La rebaja del presupuesto del Ministerio a la Real Academia Galega "tendrá una razón de ser; como que publican poco y con escaso rigor científico, como es el caso de su reciente diccionario, repleto de errores", critica. Para Henríquez, "la Academia no puede vivir de subvenciones" y destaca que "no es un drama" que le recorten presupuesto, "lo terrible es que lo hagan a la Sanidad, los dependientes o a los colegios, eso sí que son sagrados". En el caso de la Academia, opina, "deberán adaptarse a este nuevo presupuesto y, por ejemplo, quitarse de lujos innecesarios como que el presidente se desplace en coche oficial o las dietas que cobran sus miembros".

Asegura que "hay que priorizar en los gastos" y que también otras instituciones, como la Universidad, tienen que "empezar a despilfarrar menos".

Lo que sí sé, es que la RAG ya no es lo que era, también sé que no sólo se dedican a los cometidos establecidos por sus estatutos, y también sé que parte de ese dinero que reciben de nuestros impuestos los destinan, por ejemplo, a pagar recursos ante el TSJG para intentar que se obligue a los niños a estudiar sólo en gallego.

Si hasta hace dos años la Academia podía realizar su labor con 800.000 euros menos, ¿en qué gastos ha incurrido desde entonces? Mucho me temo que la lista de beneficiarios del asunto normalizador ha crecido  considerablemente. Sería conveniente que las cuentas de la RAG se hicieran públicas; tal vez entonces veríamos como el amor a la lengua de muchos no es más que un negocio.

Nosotros os mostraremos esta semana que cuando la gente realmente quiere algo, no necesita que medien  recompensas en forma de euros.

88 comentarios:

  1. Lo primero, mis mejores deseos para tu hermana y para ti.

    Lo segundo, agradecerte tu entusiasmo por divulgar la corrupción que por desgracia se produce (y se mantiene) en nombre de un idioma que siempre todos hemos respetado y que al parecer existe -el idioma gallego- solo y exclusivamente desde que cierto grupúsculos culturales se lucran por ello.

    Cito la última ocurrencia sectaria (hace pocos días) del sectario alcalde de Lugo "los que no hablan gallego no son gallegos o al menos no merecen serlo". Le respondería con alguna burrada, pero no es el foro adecuado, prefiero hacerlo en persona cuando coincida con él.

    Saludos.-

    ResponderEliminar
  2. La revista debería lllamarse "Ustedes". Con las buenas maneras por delante, la vida resulta más grata.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mi me gusta más la cercanía, vosotros me parece bien y además contrasta con el NÓS de los nacionalistas, que se pasan la vida mirándose su propio ombligo

      Enhorabuena y un biquiño desde Monforte

      Eliminar
    2. Buaa aí foiseche un pouco eh (el NÓS de los nacionalistas), veña xa. Que eu sepa Nós foi unha das publicacións, a máis importante, que se interesou por acercar a cultura a Galicia, intentando poñer en contacto a literatura Europea co noso pobo. Por poñerche un exemplo a primeira traducción que se fixo do Ulises de Joyce en España foi ó galego, gracias a Otero Pedrayo (un "nacionalista" de Nós). Pero esta visto que para xente coma ti emblemas coma Castelao e familia non representan nada, total vos nacichedes aquí porque lle tocou que sentir non sentides nin a terra, nin a lingua, nin a cultura...Ah o nome ese de Vosotro moi cercán eh (only for men), nin políticamente correctos sabedes ser.

      Eliminar
    3. Se equivoca usted cuando dice

      Pero esta visto que para xente coma ti emblemas coma Castelao e familia non representan nada.

      No es que no represente nada Castelao para mí. Para mi es un ejemplo del nacionalismo más rancio y además era un xenófobo.

      ¿De verdad que se lo ha leído y no se ha dado cuenta?

      Desde Monforte con pasmo

      Eliminar
    4. Supongo que por el mismo motivo usted se había dado cuenta de que Fraga había sido cómplice de una dictadura fascista y aún así le votaban encantados.
      Saludos a la burguesía castellana de pueblo de Monforte.

      Eliminar
  3. No se cansan de pedir más pasta. MANGANTES, eso es lo que son y VAGOS. Los mayores teniendo que sacar de sus pensiones (a veces muy pequeñas) para pagar un tanto de sus medicinas y estos de la RAG pidiendo aún más pasta

    ¿EN QUÉ SE LA GASTAN? QUIERO SABERLO. ¿QUÉ HACEN CON TANTÍSIMO DINERO?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¿Que en qué se lo gastan?

      En encargarles estudios absurdos que no sirven para nada a folólogos amigos y a otros les pagan por rellenar diccionarios.

      Eliminar
  4. Política do ILG de facerse co dominio do galego: controla a filoloxía galega, reparte bolsas, ocupa postos na RAG ou no Consello.

    http://bouvard.blogaliza.org/2012/03/27/carballo-calero-de-novo/

    ResponderEliminar
  5. La RAG se ha degenerado. No la mantenemos para que se gasta la pasta en juicios para defender la imposición del gallego y para jorobar a nuestros hijos en la Educación. Una Academia de la lengua está para trabajar con el idioma no para obligarnos a usarlo.

    ResponderEliminar
  6. Aún hay mucha gente que no ha caido de la burra y que sigue creyendo que la RAG es la de antes. Hasta hay gente que no conce el curriculum de su Presidente. Estoy bastante harta de que lo traten como si fuera el sumo sacerdote de Galicia. Ese hombre es lo que es y la cabra tira al monte, aunque eso sí, le dieron el cochazo oficial de Fraga y lo usa sin rechistar.

    Julia de Orense con o a secas

    ResponderEliminar
  7. En primer lugar, mis mejores deseos para esta nueva iniciativa que emprendéis, sois un ejemplo de dignidad y entrega. En cuanto a los vividores lingüísticos, el tiempo pone a cada uno en su lugar, por mucho que la prensa hablara en favor de que le dieran más dinero a la RAG, una cosa es la prensa y otra la calle, todavía hay ciertas inercias en el mundo periodístico, pero lo dicho es cuestión de tiempo. No es necesario gastar esas cantidades para estudiar un idioma, esto huele muy mal y la gente que lee los periódicos de queda pasmada al ver cómo se hacen las vícitmas cuando las verdaderas víctimas son los enfermos que van a tener una Sanidad con menos recursos, los dependientes a quienes no se paga y nuestro sistema educativo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¿Y que me dice usted de los vividores del castellano?

      Eliminar
  8. Mis mejores felicitaciones. Vuestra valentía es inmensa. Es vergonzoso que en tiempos de crisis y recortes (necesarios, ya que todos debemos arrimar el hombro) sigan existiendo subvenciones a instituciones y publicaciones por el simple hecho de utilizar un idioma regional. Que conste que quiero mucho al gallego e intento utilizarlo con los marineros y labradores, pero de ahí a que el gobierno de la Junta, presuntamente de derechas (yo diría que es más bien socialdemócrata), siga empeñado en imponérnoslo, es un sinsentido. Las lenguas no tienen derechos. Y,en todo caso, en el español la lengua que nos une a todos frente a la barbarie nacionalista. Gracias, gracias por vuestra generosa labor.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Usted no ha hablado con un marinero ni con un labrador en su vida. El gallego es para otra cosas, darling.

      Eliminar
  9. Señora Gloria Lago, le hablo en español para que me entienda. Sólo espero no encontrarme con usted algún día por la calle, porque el día que eso pase, le juro por lo más sagrado que nada detendrá mi ira contra usted, pese a las consecuencias que ello tenga. De todas formas, darle las gracias, porque gracias a gente como usted, se despierta la conciencia de los que en verdad somos gallegos, que somos únicamente aquellos que no se averguenzan de su lengua. Lamentablemente para usted, no todos somos personas conscientes de nuestros actos, y algunos consideramos que la violencia física es un camino tan bueno como cualquier otro a la hora de eliminar obstáculos.

    Un saludo y hasta pronto.

    Un vigués de verdad.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Aquí un tolerante, aquí mi suegra

      Si ser gallego es ser un cenutrio como usted, me hago de cualquier otro sitio.

      Eliminar
    2. Cómprate un insecticida Gloria, por si te encuentras con esta cucaracha, con eso te bastará. Y hace usted bien en escribir en español, señor fanático, que seguro que usted usa el gallego aportuguesado de los talibanes galáicos en vez del precioso gallego que habla Gloria.

      Eliminar
    3. Este é o típico comentario que mañá publicarán no Faro de Vigo cun titular ben grande. Responder ás parvadas que di esta muller con este tipo de insinuacións fai máis dano ao galego que calquera das tonterías sen fundamento que ela poida dicir. Calquera persoa cun mínimo de cultura que lea este blog partirase de risa coas súas ocurrencias. Esta xente ten os medios ao seu favor, non caiamos no seu xogo sucio, non ten sentido.

      Eliminar
    4. Tres cositas:
      1) Puedes hablar en gallego. Aquí lo entendemos todos y, según cómo esté escrito, hasta nos gusta.
      2) Cuando dices "aquellos que no se avergüenzan de su lengua" querrás decir "de su identidad".
      3) Tienes suerte de escudarte en el anonimato para hacer una amenaza de este tipo. De todas formas, da la sensación que eres un adolescente por el modo en como te expresas. No creo siquiera que seas de Vigo. Ándate con cuidadito.

      Eliminar
    5. El comentario de anónimo 12.07 es muy ilustrativo.

      Para el lo que está mal es que las burradas de ese fanático perjudiquen por lo visto al gallego no que sean algo que perjudica a una persona.

      Eso es lo que han estado haciendo los de la causa, nunca he leído un comentario de reprobación por su parte hacia todas las barbaridades que ha tenido que soportar Gloria Lago durante estos años.

      Desde Pontevedra le deseo mucho éxito a la nueva revista. Pedro.

      Eliminar
    6. Ah, se me olvidaba:

      4) Te expresas de maravilla en castellano para ser tan joven. Yo que tú hacía Hispánicas en la Universidad.

      Qué paciencia Gloria, qué paciencia...

      Eliminar
    7. Como me mencionas, prezado Pedro, respondo. Creo que é evidente que reprobo a actitude de quen escribiu ese comentario, non creo na violencia en ningún caso.

      Precisamente por iso, porque supuña que todos somos aquí o suficientemente intelixentes como para dar iso por sentado, centrei o meu comentario no paradoxal da súa actitude: tentar defender o galego e acabar prexudicándoo.

      As vosas mentiras teñen as patiñas moi curtas.

      Eliminar
    8. Estou moi de acordo co comentario de Anónimo 12:07, per en todo. Todos temos claro que a violecia non axuda a nada, iso non quita que ver o cerrados de mente que pode chegar a ser algún que outro neste blogue dean gañas de facer moitas cousas. Pero as cousas hainas que tomar con tranquilidade, entrar nesta web botarse unhas risas, vendo como a señorita Lago fai un esforzo de inxenio e é capaz de combinar un primeiro párrafo de "cositas cursis y empalagosas", para despois sacar esa lingua viperina a pacer e soltar unha sarta de trapalladas, que xa non sei de onde as pode sacar, pero hei de dicir que o seu engranaxe cerebral traballa moito e mal.
      Señorita Lago deséxolle o mellor do mundo, pero fáganos un favor ós galegos e deixe de inventarse tantas mentiras e de defender un falso bilingüísmo (que todos sabemos que en Galicia hai unha situación de diglosia, onde a lingua forte e o castelán), que despois hai algúns coitadiños e frouxos de cerebelo que che fan caso e mal vai o asunto.

      Eliminar
    9. Ayyyyy como se ve a las personas que tienen una ideología totalitaria lo que más les molesta es la libertad de información.

      Las cantidades que Gloria nos informa que ha recibido la RAG no son ninguna mentira, son reales y solo un ínfimo ejemplo.

      La lengua viperina se expresa muy bien, a ustedes les gustaría que se hubiera mantenido quieta en lugar de sacar a la luz muchas verdades, a usted le gustaría poner callarla, pero se ve que no le da la gana y se lo agradecemos.

      Eliminar
    10. Os de Galicia Monolingüe ameazándo-se a si mesmos para criar morbo... nada novo...

      Eliminar
    11. Anónimo 4:28,
      Non se di "ós galegos" senón "aos galegos". Trabúcaste.

      Eliminar
    12. Pódese dicir das dúas formas, é dicir que a contracción de a co artigo determinado pode ser aos ou ós. Para cousas coma estas é para o que serven as academias dsa linguas e non só para literatura, que tamén está moi ben.

      Eliminar
    13. Non entendo, non entendo nada.
      Debe de ser porque non ten ningún senso nada disto.
      Gloria modera os comentarios. É máis, supoño que este será eliminado sen máis. E máis dunha vez ten dito que non publicará comentarios que denigren ou que fomenten odio e violencia. Sen embargo, non sei por qué, encantaríame unha explicación, publicou ese comentario que saca das entrañas a violencia máis primitiva.
      Extremistas e violentos hainos en todos lados. Pero está claro que aquí sempre aludides ós galego falantes como tales, esquecéndovos de que na historia, sempre hai dous bandos (ou máis), e polo tanto dúas versións, dúas formas de ver as cousas.
      En cada bando hai persoas, e cada persoa é como é, sen máis. Iso non implica que todos os dun bando sexan iguais, iso debería quedar claro.

      Eliminar
    14. Pues yo lo entiendo muy bien señora Bibiana que siempre vive en un ay preguntándose cosas que los demás vemos fáciles de entender. A mi se me ocurren varias posibilidades para la publicación de ese comentario, le pongo 2

      1. que el comentario haya llegado junto con más y se le haya escapado al ver que empezaba en plan educado con señora Gloria. En ese caso, borrarlo después siempre da pie a comentarios malintencionados, no sería la primera vez.

      2. Que el sujeto en cuestión estuviera friendo a Gloria con un envío masivo y esta se lo publicara a ver si se callaba de una vez: Total, quien queda ml es él.


      y ahora una petición que le hago como usuario de este blog. Deje de hablar en nombre de los gallego hablantes, ya le hemos dicho que muchos aquí también lo hablamos y entre usted y nosotros media un abismo sideral, yo nunca diría de mi mismo que soy extremista por hablar también gallego. Se´que a usted le convendría que se dijera eso pero le toca jorobarse.

      Un saludito de lunes desde Ribadeo

      Eliminar
    15. MUY BIEN POR PUBLICARLO

      No tiene palabras soeces y no nos incita a nadie, que este va por libre.

      Me parece muy bien que pongan en el escaparate las palabras d estos tíos raros, es bueno conocer cómo funcionan ese tipo de cabezas.

      Qué sensible es usted doña Bibiana.

      Eliminar
    16. Anónimo 11:43,

      Se é válido utilizalos en ámbalas dúas formas, ¿por qué se atopa exclusivamente nunha soa fóra do eido privado? ¿Tes algunha opinión ó respecto?

      Eliminar
    17. Será que son sensible, será.
      Non me importa que me chamen sensible. Simplemente son como son. Non me gustan as ameazas, cara ninguén. Nin escoitalas nin leelas, e máis en foros ou blogs nos que se poden moderar e polo tanto evitar.
      Por outra banda, eu non son extremista por falar en galego, e non me gusta que me apliquen este calificativo por facelo. Nunca me identifiquei con este aspecto, nin creo que vaia a identificarme. Así que non sei a qué se refire o anónimo May 7, 2012 04:44 AM.
      O que cada vez me queda máis claro cando escribo neste blog, de maneira totalmente libre, é dicir, ninguén me obriga a pasar un mal rato lendo algúns comentarios pouco "sensibles", fágoo porque quero, porque é interesante saber o que pensan os que defenden algo no que eu non creo (igual un día me sorprendedes e me facedes entender a vosa posición), é que sempre escribides os mesmos, e sempre no mesmo ton, nunca intentades abrir un chisco a mente, e ler os comentarios en galego sen pensar que ninguén vos está atacando ós que escribides en castelán, ou polo menos eu non.
      De todas formas, gracias por respostarme. Que non me entendades, non significa que polo menos non vos molestedes en contestar o que credes entender que escribín.

      Eliminar
    18. Si le sirvo yo, intentaré explicárselo aunque me da la impresión de que lo sabe de sobra. Esto es muy fácil:

      Tenemos 2 idiomas en Galicia. Nos entendemos.

      Unos queremos que los chavales estudien en el idioma en el que aprendan mejor y que estudien el otro idioma, su literatura y todo eso como asignatura

      También queremos que nos manden los papeles oficiales, los temas médicos y todo eso en nuestro idioma o en los dos

      queremos que se contrate al mejor profesional hable un idioma o el otro

      queremos que no se TIREN millones en conseguir que las empresas, las asociaciones, etc usen el gallego, sino que lo use quien quiera sin que le paguemos.

      queremos que no nos digan que unos son más gallegos que otros por usar el gallego

      A mi me parece fácil de entender.

      Ya sé que a algunas personas les parece que con eso el gallego desaparecería antes

      otros creemos
      1. que no se puede mantener una lengua a base de obligar y de talonario
      2. que durará más si se conserva respetando los derechos de los demás y no obligando.
      Buenas noches Doña Bibiana que descanse.

      Eliminar
    19. Pois non descansei moi ben, demasiadas cousas na cabeza, supoño.
      Sabe o que máis lle agradezo, que se moleste en explicarme as cousas dende o seu punto de vista.
      Non comparto.
      Sobre todo porque a realidade non é a que vostede me mostra. A realidade é que a maioría das asignaturas dos noso descendentes se dan en castelán, a pesar de que o libro estea en galego.
      A realidade é que toda a administración por escrito é bilingüe (poderanse exceptuar moi poucos casos), e que a falada é castelán nun alto porcentaxe, aínda que ti te dirixas a eles en galego, eles contéstanche en castelán (a min non me parece mal, enténdoos perfectamente, pero non me digan o contrario).
      Respecto ás axudas, subvencións, e outras formas de mantemento da cultura e lingua galegas. Supoño que haberá cousas que estean ben feitas e outras que quizáis sobren, non son quen para xuzgar porque coñezo partes, pero non o todo. Polo tanto o que cabería é optimizar eses presupostos para realmente fomentar o que se pretende, a lingua, o seu coñecemento, a súa historia. Porque pese a quen pese, todo isto é parte da nosa cultura, do noso pasado e presente, e eu quero que sexa tamén futuro. Co cal se outras culturas/linguas perciben un diñeiro para afrontar gastos de promoción e estudo, non vexo por qué o galego ten que ser menos.
      Por outra banda, ninguén obriga a ninguén a falar ou utilizar unha lingua fora das aulas. O que se pretende é dotar ó alumnado das ferramentas precisas para desenvolverse libremente nas dúas linguas oficiais e noutras extranxeiras que son de interese.
      Un alumno que só dá unha asignatura nun idioma, non aprende a desenvolverse nel se non o usa máis que para esa asignatura (é dicir, se é castelán falante e non ten amigos ou coñecidos que falen en galego). Iso é o que nos pasa co inglés á maioría de nós, si coñecemos e defendémonos, pero ó non usalo habitualmente, é moi difícil acadar un nivel óptimo.
      Isto é así, eu vivino, e coma min, outras persoas. Non me estou inventando nada.
      Por iso sempre digo que falar galego claramente é optativo, pero para min aprendelo co nivel necesario para desenvolverse sen problemas, non debe ser optativo.

      Eliminar
    20. Bueno Bibiana, hablas de ver las cosas sólo desde una perspectiva pero tú tampoco te quedas corta. ¿Por qué no ayudas a quitar esta normativa para que la mayoría de la gente se sienta a gusto al utilizar el gallego sin tener que acordarse de los illuminati y de su próxima fechoría? Con este gallego que tenemos ahora no hay nada que hacer y mientras no se cambie (¡a mejor!) no hay debate.

      Eliminar
    21. Simplemente porque non teño nin coñecementos nin poder para cambiar o que ti me pides. E se os tivera, igual alguén me daría os motivos que se están a ter para facer as cousas deste modo, e podería estar dacordo entón en cómo se fan as cousas.
      Nunca pensasches niso? En ó mellor saber a base e por qué igual te axudaría a comprender algo co que non estás dacordo?
      Eu como creo que a normalización e normativización son esenciais para un idioma, creo que os que o están a facer son persoas formadas para tal labor e non estou en desacordo coa maioría das opcións polas que optan a ese nivel, non teño ningún problema.
      Sorprenderíaste ó saber cántas das palabras que aquí tildades de inventadas utilizaba miña avoa para ensinarme a falar.

      Eliminar
  10. Deseo un largo recorrido, en el tiempo y en el espacio, a la revista "Vosotros". Espero conocerla pronto.

    ResponderEliminar
  11. A los derrochadores de todos los partidos.

    La sociedad gallega es un buen reflejo de cómo los derrochadores de todos los partidos van mermando la salud económica de un pueblo. De la otra salud, mejor ni hablamos.
    Podemos votar cada cuatro años, manifestarnos y hasta ejercer el derecho supremo galaico, la emigración, pero cuando los políticos, sean del partido que sean, tratan de esquilmarnos para cumplir unos objetivos irracionales que se alejan de nuestros problemas cotidianos, comprobamos estupefactos como los derrochadores, da igual del partido que sean, se imponen.
    Cuando la libertad de expresión es una broma (en Galicia periodismo y servilismo son “casi” sinónimos), cuando la libertad económica está - siendo generosos - en entredicho y de la libertad lingüística - madre nutricia (alma máter) de este blog - ¿qué quieren que les cuente que ustedes no conozcan?, llegamos a la conclusión que vivimos en un reino donde falta libertad y sobra despilfarro. Una sociedad donde el dinero público no es de nadie (Carmen Calvo, dixit).
    Es decir, seguimos siendo pastoreados por los dilapidadores de todos los partidos.
    Tenemos el caso paradigmático de un político socialista, regidor de la primera ciudad gallega, que camina con paso firme hacia su autodestrucción (la autodestrucción de la ciudad). Ya se sabe, el político, por regla general, no crea ni destruye, simplemente, derrocha.
    Se ha ganado a pulso el título de peor alcalde que ha tenido la ciudad de Vigo en su historia.
    A nuestro Abel lo han pillado en otro derroche.
    Nuestro atolondrado Caballero, acudió a la manifestación del 1 de mayo con chófer y escolta.
    Confío que no haya sido invitado a la presentación de la revista “Vosotros”, ya que es capaz de llevar banda de música; a cargo, por supuesto, de los magros presupuestos municipales.
    El Faro de Vigo, al que algunos han osado catalogar como “prensa peronista” protege al derrochador olívico. Cómo ignoro lo que significa prensa peronista, sólo diré que el Faro de Vigo tiene algunos colaboradores decentes, pero el periódico en sí es indecente. Al nivel del resto de la prensa gallega.
    Podríamos hablar de los últimos alcaldes de la ciudad de Vigo y sería para echarse a llorar.
    Lo cierto es que la ciudad se está muriendo, algunos empiezan a tildar a la gran capital del noroeste como la Calcuta gallega. Los buitres acechan en lontananza. Pero nuestro Caín - lo de Abel es simplemente para despistar - sigue empujando la ciudad hacia el precipicio.

    El escritor británico Eric Arthur Blair, dejó escrito lo siguiente: “En Alemania, los nazis pudieron tener éxito debido a que los socialistas ya habían hecho la mayor parte del trabajo en su lugar; en especial, el trabajo intelectual de debilitar el deseo de libertad”.
    Eric Blair se alistó como voluntario antifascista en la Guerra Civil Española. Cómo sería muy prolijo relatar sus avatares en la contienda, me perdonarán que me recree en una observación, digamos………. escatológica. En el frente de Aragón, lo que más enervaba al escritor británico, era que algunos milicianos españoles tenían la infausta costumbre de defecar dentro de las trincheras. Para un estudiante de Eton, unos milicianos que se ciscan en sus propias trincheras, estaban abocados a perder la guerra. Cómo así fue.
    Eric Blair se llevó “otros recuerdos” del frente de Aragón. Entre ellos un tiro en la garganta que a punto estuvo de costarle la vida. Años después escribiría “Animal Farm” y “1984” con el pseudónimo de George Orwell.

    No tengo mucha esperanza que nuestra izquierda se regenere y siga la senda marcada por el gran escritor británico; es decir, tener principios y morir pobre.
    De nuestro aciago movimiento nacionalista, no es que tenga mucha esperanza en su “aggiornamento”. De hecho, no tengo ninguna.

    Y el personal, de derechas y de izquierdas, inasequible al desaliento, les sigue votando.
    Ergo, está conforme con ser gobernado por derrochadores.

    ResponderEliminar
  12. Si tan mal os parece que se destine dinero a la RAG, me gustaría saber qué os parece que se haga lo mismo para mantener a la RAE. Porque, amigos míos, la RAE también está sustentada por subvenciones que se destinan a cosas como tan horribles e innecesarias como "cursos de español para extranjeros", "crear palabras y terminos científicos" o "estudios de gramática".

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ya, pero al menos la RAE sigue manteniendo el contacto con los hablantes de la lengua que estudia y promueve. Un ejemplo: el año pasado hicieron una serie de cambios gramaticales (un tanto sospechosos, por cierto), y ante el revuelo que se avecinaba dieron por válidos tanto el uso antiguo como el nuevo. Así, uno puede escribir "sólo" o "solo", o pronunciar "i griega" o "ye", sin perjuicio alguno. El tiempo dirá si los nuevos cambios acaban cuajando en la sociedad (yo creo que algunos no), pero al menos en última instancia se ha tenido en cuenta a los hablantes "reales y concretos".
      La RAG, por su parte, hace lustros que ha optado por hacer política y darle la espalda a los gallegos. Prueba de ello es el rechazo que ha generado esta maldita normativa. Lo peor de todo es que tanto a la RAG como al nacionalismo (valga la redundancia) les da exactamente igual que el gallego no se hable con tal de que puedan seguir haciendo sus pequeñas modificaciones sacadas de la chistera cada cierto tiempo (y la consiguiente obtención de fondos públicos que ello conlleva). Mafia señores... mafia cultural (entiéndase, lingüística).

      Eliminar
    2. La RAE no dilapida el dinero del contribuyente en juicios para quitarles derechos a los escolares, ni siquiera ha abierto la boca para criticar la imposición lingüística de los nacionalistas y a mi me parece bien que no se pronuncien, las Academias de la lengua deben ocuparse de lo suyo, MAS FILOLOGÍA Y MENOS POLÍTICA, Y a la RAG también le diría MENOS SAMBA E MAIS TRABALLAR.

      Eliminar
    3. ¿Qué narices sabréis vosotros del trabajo filológico que se hace en la RAG? Es evidente por vuestros comentarios que no tenéis ni pajolera idea de lo que son los estudios filológicos ni de lo que representa la variedad "estándar" de una lengua.

      Me gustaría saber a cuántos españoles le preguntó Nebrija para sacar su gramática del español. Hace siglos que poseemos una gramática del español y solo 30 años que tenemos una del gallego. La normativa de la RAG solo ha introducido cambios una vez desde entonces. ¿Sabéis cuántas veces ha cambiado la normativa de la RAE?

      El cosmopaletismo os ciega.

      Eliminar
    4. Recuerdo que hace años la RAE se metía con la política lingüística de Puerto Rico por arrinconar al castellano. ¿NO ES ESO HACER POLÍTICA? ¡Ay, amigos, cuánta historia os falta por aprender y cuánto mundo por conocer!

      Por cierto, ¿"derechos escolares"? Perdona, pero la educación, te guste o no, NUNCA ES LIBRE.

      El estado ha dicho desde siempre cómo y qué deben estudiar los niños. Y es lo lógico, sino acabaríamos con niños educados en el creacionismo por sus padres reaccionarios. ¡Oh, Darwin! Ese hereje desalmado bien podría pertenecer a la RAG...

      Eliminar
    5. 1. aquí no hay un bando que defienda a la RAE-ESPAÑOL, esas historias sectarias se las dejamos para ustedes

      2. En las democracias con más de una lengua oficial eligen los padres ya se lo han explicado y puesto ejemplos, aunque ustedes se resisten y siempre salen mintiendo. Es que allí no tienen nacionalistas cenuturios como aquí.

      Eliminar
    6. Sí, es verdad que han trabajado mucho y dado de comer a muchos filólogos afines, no hay más que ver cómo ha engordado el diccionario con altofalantes peóns premes y demás palabros. Una cosa hay que reconocerles, al gallego lo están dejando hecho unos zorros (claro que yo sigo hablando el de la gente) pero ellos han sido muy hábiles para anestesiar al poder y se han llenado bien los bolsillos haciendo sesudos estudios sociolingüísticos y chupando del Termitagal.

      Antonio, de Santiago.

      Eliminar
    7. ¿Qué palabras de esas quitaría usted y poir qué?

      Eliminar
  13. El declive de esta otrora prestigiosa institución es más que evidente, la puntilla se la han dado nombrando a este sujeto como presidente.

    No sé si los demás lectores del blog sabrán que hace un mes la RAG emitió un comunicado criticando a la iglesia por un asunto que nada tenía que ver con la lengua. Sea uno católico o no, se pregunta qué pinta la RAG sentenciando sobre asuntos que no son de su competencia. y de paso pregunto, ¿los comunicados de prensa se los redacta un responsable de comunicación? ¿cuánto nos cuesta? ¿es normal pagarle para una labor y que dedique su tiempo a algo que nada tiene que ver con ella?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¿Quizá porque el caso en cuestión atañía al teólogo Andrés Torres Queiruga, que es miembro numerario de la RAG?

      ¡Ay, ay, ay, estáis hechos unos manipuladores muy traviesos!

      Es taaaaaan fácil desmontar vuestras patrañas... :)

      Eliminar
    2. Así que el Torres Queiruga es de la RAG y como tiene un problema con la Iglesia, la RAG saca un comunicado. Y si otro de la RAG trabaja en El Corte Inglés y lo echan por chorizo también se pronunciaría la RAG...estamos buenos.

      Eliminar
  14. Creo que la revista debería llamarse Galicia Bilingüe, es un nombre corto, sonoro y que resume exactamente una legítima reivindicación... Nosotros... suena un poco abstracto..

    ResponderEliminar
  15. Me sorprende que les parezca que 600.000 euros es mucho para darle a la RAG. Tal vez les parezca mejor dejar que su sede se caiga, que el Museo de doña Emilia Pardo Bazán se deteriore, que los vigilantes no cobren y los visitantes se lleven los objetos, que las decenas de miles de libros de su bilbioteca se los coman los ratones, que los bibliotecarios se vayan a la calle, al igual que los administrativos, la gelefonista, etc.

    A mí, mantener todo eso con 600.000 euros me parece un milagro. El viaje a Cuba de la expedición de la intelectualidad galaica con la conselleira Bugallo en el 2008 costó más de un millón, eso sí que fue derrochar.

    Doña Gloria, usted cita con aire inocente a la catedrática Enríquez Salido como crítica al "derroche"; pero no ignora (no me creo que lo ignore) que esta señora es una feroz enemiga de la RAG porque cree que el gallego que ésta (la RAG) promueve es demasiado "españolista". La señora Enríquez Salido encabeza uno de los movimientos pro-lusistas de este malhadado país, propone un lusismo intermedio según el cual deberíamos escribir "associaçom" y otras lindezas, y como en la RAG no hacen ni pizca de caso de estas pintorescas ideas, para ella en la RAG todo está de más. Y sabiendo como sabe esto, se lo oculta a sus lectores para hacer pasar la opinión de esa señora como una crítica a un supuesto despilfarro.
    Ay, doña Gloria, ¡qué cosas!

    ResponderEliminar
  16. ¿Lo de la manipulación de los nacionalistas es una cosa cromosómica, es que se alimentan ustedes de una forma diferente o es que no tienen otra alternativa?

    Lo que se muestra en este post es que a todo lo que les daban siempre se le añadieron un millón de euros de propina el año pasado.

    Si hasta entonces el edificio seguía en pie y los ratones comían queso en vez de libros, ¿en qué se han gastado el millón extra?

    Si hay que gastar en cosas imprescindibles a todos nos parece bien pero los estudios sociolingüísticos y el Termigal son un despilfarro y además, para muchos, no son algo positivo. También s e olvida usted de lo que gastan en recursos para defender la imposición del bipartito.

    En cuanto a la filóloga que critica a la Rag, esas declaraciones las leí yo en La Opinión de La Coruña y está bien que entre tanto peloteo en la prensa podamos ver alguna opinión que discrepa. Ella sabrá por qué dice lo que dice. matar al mensajero no es la solución, dejen de mirarse el ombligo y abran los ojos.

    Un saludo desde La Coruña con L de libertad.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. "Un saludo desde La Coruña con L de libertad" <--- ha, ha, ha! Sodes boísimos.


      Un saúdo desde Vigo, con V de vilingüe.

      (porque era con "v", non?)

      Eliminar
    2. Si, por ahora es con V, a no ser que sus señorías los gurús de la RAG les de por sacarse de la manga alguna otra palabra, enseguida te salen con eso de "está documentado en un texto que apareció en una buhardilla de la cuñada de Castelao y bla bla bla", y a saber cómo acabará llamándose.

      Eliminar
    3. Quítate de ahí que me tiznas, díjole la sartén al cazo.

      El millón dee uros que se le asignó como presupuesto reemplaza a las subvenciones anteriores. Por primera vez le asignaron un presupuesto el año pasado. Antes vivían de la caridad, de las migajas que de vez en cuando le daban para que el edificio no se cayese,e tc.
      A usted le gustaría que el señor Ferrín cogiese la escoba para barrer por las noches y limpiase los cristales por el día; que a los actos a los que tiene que ir acudiese como mochilero, con la fiambrera preparada.

      Usted es el rey de los manipuladores (o la reina, como usted prefiera).

      Eliminar
    4. JA JA JA ustedes deben creerse que esto es un foro de esos suyos donde las mentiras son tan grandes como su ignorancia, hay que ser muy atrevido para mentir sobre algo que se puede demostrar que es mentira. Gloria dice la verdad

      le pongo una muestra así pequeñita de El Pais 6 de febrero de 2012

      reunion del Conselleiro y el Lorenzo con Ferrín,

      "La Consellería de Cultura i Educación garantizó que seguirá realizando aportaciones económicas para diversos proyectos de la Real Academia en campos como la lexicografía, la terminología o en el ámbito sociolingüístico. Habrá también ayuda pública para los cursos de verano de lengua y cultura gallegas para extranjeros que organiza la institución en colaboración con el Instituto da Lingua Galega"

      ¿qué?

      el millón es extra, la Consellería sigue dándoles pasta y para lo mismo que nos mostraba Gloria.

      Hala, si quiere vuelva a por más

      Eliminar
    5. Mientee usted más quee habla, y además es un poco obtuso. Si tuviese un átomo de inteligenia, se daría cuenta de que un nacionalista no criticaríua el gasto en el viaje a Cuba de la la conselleira nacionallista Bugallo.

      Los convenios que se mencionan en esa nota no son parte de la actividad regular de la RAE. Son acciones específicas. ¿También quiere usted que los profesores de los cursos para extranjeros trabajen gratis? En Coruña y en Vigo la Consellería le da el dinero para esos cursos a las univeridades, y para los de Santiago se lo da a la RAG para que los organice el ILGA. Ni un céntimo de esos cursos se queda en la RAG, y el sobrante hay que devolverlo.

      Los 600.000 euros son para el funcionamiento regular. ¿No debe ese funcionamiento estar garantuzado? Si no entiende esto, mejor vuélvase usted por donde ha venido, que cuando se llega a una tierra hay que respetar las tradiciones de quienes ya estaban en ella antes que usted.


      Esos convenios

      Eliminar
    6. Me gustaría contestarle al anónimo de 1.49

      Da por hecho que Gloria conoce a la filóloga cuyas palabras publicaron en la Opinión, sinceramente lo dudo, me considero una persona bastante bien informada sobre el mundo de la causa talibán y cuando yo mismo leí la información en La Opinión, no sabía quien era ella.

      Eliminar
    7. Así es, digo que no creo que doña Gloria ignore que esa señora fue durante veinte años la presidenta de AGAL, organización en la que sigue teniendo un papel destacado. En cambio, sí me creo que lo ignore usted.
      No deja de ser curioso ver a doña Gloria usando en su favor las descalificación de la RAG que hace una destacada lusista, según la cual la RAG sería un nido de peligrosos españolistas, ergo de baja calidad científica, et. etc.
      ¡Qué cosas!

      Eliminar
    8. Según usted como esa señora defiende una normativa más parecida al portugués y no aportuguesada a medias como hace la RAG, es decir que cree que la única salida del gallego es acercarse al máximo al portugués en vez de seguir un camino de crear palabras híbridas, sólo por eso, sus opiniones sobre los despilfarros de la RAG deben de ser calladas y ninguneadas. Yo veo las cosas de otra manera, creo que cuando la gente dice algo razonable vale la pena escucharle y copio las palabras se esa señora que Gloria puso en la entrada porque me parece que lo que dice es muy razonable.

      Me pasma el sectarismo de algunos y lo cuadriculado que tienen el cerebro.




      La rebaja del presupuesto del Ministerio a la Real Academia Galega "tendrá una razón de ser; como que publican poco y con escaso rigor científico, como es el caso de su reciente diccionario, repleto de errores", critica. Para Henríquez, "la Academia no puede vivir de subvenciones" y destaca que "no es un drama" que le recorten presupuesto, "lo terrible es que lo hagan a la Sanidad, los dependientes o a los colegios, eso sí que son sagrados". En el caso de la Academia, opina, "deberán adaptarse a este nuevo presupuesto y, por ejemplo, quitarse de lujos innecesarios como que el presidente se desplace en coche oficial o las dietas que cobran sus miembros".

      Asegura que "hay que priorizar en los gastos" y que también otras instituciones, como la Universidad, tienen que "empezar a despilfarrar menos".

      Eliminar
    9. A ver, genio, a esa señora cualquier dinero gastado en la RAG le parece un despilfarro, por lo que ella llama "escaso rigor científico". Pero ella mide el rigor científico según su criterio ideológico.

      Ustedes están acusando continuamente a la RAG de tomar palabras del portugués. Esta señora ultratalibana la acusa de estar vendida al español y al españolismop. Y ustedes la jalean, porque les conviene ocultar el sentido de la crítica. Venga, a pescar en río revuelto.

      ¿Cómo se atreven a llamar manipulador a nadie?

      Eliminar
    10. Y digo yo ¿qué tendrá que ver que nos parezca una estupidez que copien del portugués palabras como por ejemplo ALTOFALANTE en vez de usar ALTAVOZ como dicen todos los que hablan gallego, con que digamos que esta señora tiene razón en lo que dice de los despilfarros de la RAG aunque sea lusista?

      Ustedes van por ahí poniéndole etiquetas a la gente y decidiendo quien tiene derecho a opinar y quien no tiene derecho. !qué gente! así están de amargados, como el Lobeira que tiene esa expresión de levantarse por las mañanas con ganas de chinchar..

      Eliminar
    11. Tiene mucho que ver. A esa señora le parece que todo el dinero invertido en la RAG es dinero desperdiciado. A ustedes también. pero las razones de cada talibalandia son distintas. A ella le parece desperdiciado porque considera que la RAG, al no coincidir con lo que ella considera "rigor científico", no merece un duro. Ella cree que del dinero deberían dárselo a AGAL (organización lingüístico-nacionalista, no olvide lo segundo), que son unnos sabios y sabias que no tienen parangón en el mundo mundial.

      Ustedes consideran que todo el dinero invertido en el gallego es despilfarro, simplemente porque creen que sólo sirve para que unos cuantos chupones se forren, y que si desaparece no importa mucho o no importa nada, y total para qué si nosotros hablamos español, y tal y cual.

      De modoe que, diciendo aparentemente lo mismo, dicen cosas muy diferentes. Ustedes están arrimando a su sardina el ascua de la Henríquez (anteriormente Enríquez) Salido. Pero ella es partidaria de la inmersión, ¿no lo sabían? Están manipulando sus palabras para hacerlas coincidir en intenciones con las de ustedes.

      En fin, ¡qué cosas!

      Ustedes ponen etiquetas a la gente, ven talibanes por todas partes, manipulaores al acecho, extremistas comuniutarios hasta en la sopa. Y no perciben su propio extremismo.

      Y dígame, genio, ¿a qúién le he negado yo el derecho a opinar? Ni siquiera les niego el derecho a la mendacidad, así que fíjese usted.

      Eliminar
  17. A ver, que yo también me apunto a darle estopa al Pinocho del día.

    Además de la Xunta, también siguen recibiendo de las diputaciones como comenta Gloria. Dos ejempliños...

    14 de abril de 2012

    Firma de un nuevo convenio con la diputación de Lugo

    17 de abril de 2012

    Otro convenio con la Diputación de Orense

    O sea que eso de que la asignación del gobierno central anulaba las de aquí se lo contará usted a su señora tía.

    Y ahora ¿Cómo era eso del pobre Ferrín barriendo cual Ceniciento las dependencias de la RAG? y por favor evite lo de las migajas que hay mucha gente pasando hambre. Están ustedes en la pola neniños

    Uno que no es oveja.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues no será usted oveja, pero ello no prueba que no sea otra clase de cuadrúpedo. ¿Qué tienen que ver esos convenios con la RAG?

      Eliminar
    2. Señor que ya no es oveja, por si no conoce usted la diferencia entre un convenio y una subvención, repare en que cualquier institución puede firmar convenios por los que acepta realizar trabajos para otra que los financia. Eso es independiente de asegurar su funcionamiento regular por vía presupuestaria.

      Tal vez no haya sido buena idea el haber renun ciado a su vieja identidad.

      Eliminar
  18. Subvención o convenio tanto monta = dinero de nuestros impuestos que la administración concede.

    Y los convenios suelen ser más escurridizos de localizar. Por ejemplo, la Consellería de Educación mantiene contentas a las editoriales de la causa firmando convenios de colaboración para que hagan cosas como la repugnante Comedia Bífida, de editorial Galaxia.Yo estuve buscando a cuánto ascendió el chupe y no hubo manera de saberlo.

    Alguna gente habla muy a la ligera y trata también muy a la ligera las cifras de dinero público, yo lo traduzco a pesetas y lo que a usted le `parece una limosna a mi me parece una barbaridad. A lo mejor usted es un cargo de la Xunta, y le pasa como al Lorenzo, que ya vimos la semana pasada que es un milloneti.

    ResponderEliminar
  19. Acabo de terminar de preparar un examen de Conocimiento del Medio con mi retoño y necesito un desahogo así que ahí voy

    TEMA: EL RELIEVE DE ESPAÑA

    tiene el libro en español pero la profe le dio apuntes en gallego. Le dije que se los traducía y me dijo que le iba a reñir. Puedes hacer el examen en español como siempre le dije (ya mandé recadito al cole a principios de curso). "Este hay que hacerlo en gallego" me dice, mientras intenta chaparse los apuntes. Lo aprendes mejor con el libro, que hay fotos. "No traje el libro, como tenía que estudiar por estas hojas..."

    Vale, le dije yo, yo te lo traduzco e imprimimos un mapa físico de España de internet para que vayas viendo dónde está cada cosa, y lo estudiamos, si después quieres, nos aprendemos los nombres también en gallego y haces el examen como quieras

    Así conseguí que aprendiera y fijara en su memoria que cabo en español no es con v sino con b, que biscaia es Vizcaya (soy muy antigua), que Xibraltar es Gibraltar, y muchas otras palabras. Aprendió con más facilidad al leer saliente en vez de sainte, arenoso y rocoso en vez de areoso y rochoso porque son palabras que le resultan más familiares y a ver si consigo que escriba extender con x, que van dos o tres veces que lo escribe con s.

    Se quedó tan contento y ya lo tengo en la cama dormido. Le he ahorrado al menos media hora de estudio. Se que esto escandalizará a doña Bibiana y a unos cuantos más, llámenme lo que quieran pero he hecho lo que creía mejor.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Cada un educa ó seu fillo como quere, se vostede opta por traducirlle os apuntes en vez de ensinarlle a comprender o que está a ler e a relacionar as dúas linguas igual có faría co inglés ou co francés, é a súa opción.
      Só quero deixar claro que primeiro, eu falo por min mesma, non por todos os galego falantes, non son ningunha persoa de interés público e non teño intereses políticos nin económicos nos meus comentarios. Só intereses "sentimentais" como algún me etiquetou anteriormente.
      Non intento facerlles cambiar de opinión, porque sei que iso non é posible. Pero si que se decaten de que actúan co galego coma non o farían con outra lingua.
      Pero, por suposto, están no seu dereito.
      Agora, gustaríame facer unha petición. Por moito que pensen que o galego non serve de nada e que se debe estudiar coma o latín (lingua morta), non llo digan ós seus fillos, déixenos decidir se lles gusta, se lles apetece aprender.
      O de traducir asignaturas coma coñecemento do medio ó castelán (os términos que se usan, coma os que vostede enumera) non é nada malo, todo o contrario, creo que o debería facer o mesmo mestre. Porque somos bilingües, e porque cando saiamos de Galicia, os nomes dos lugares estarán en castelán ou no idioma propio da comunidade autónoma (por exemplo, por qué non aprender tamén o nome das provincias e capitais de provincia de Euskadi na súa lingua, así cando chegues a visitar o que nós chamamos País Vasco, verás os nomes e non te sorprenderás, saberás o por qué).
      E non me canso de dicir, o saber non ocupa lugar, e cantas máis linguas domines, máis fácil será para ti, poder acometer a aprendizaxe dunha nova.

      Eliminar
    2. Estoy hasta el gorro de los refranes pijo-progres que han llegado a nuestros días fruto de las inhalaciones masivas de marihuana y otras sustancias de los años 60. A título de ejemplo: "El saber no ocupa lugar": Depende. Yo prefiero que mis hijos gasten su tiempo aprendiendo cosas importantes. Sé que esto va en contra de la excrecencia de sistema educativo destinado a formar analfabetos funcionales de cerebro atrofiado y con miopía galopante para creer que sólo hay vida dentro de la tribu. "Todo libro es bueno": Los hay que son auténtica basura (a la subvención me remito). Si un idiota plasma sus idioteces por escrito, en forma de libro éste no pasa a ser una obra cumbre de la literatura (v.gr Mein Kampf, y otros ...) "Toda opinión es respetable". ¿Tambien las que consideran a negros, judios y mujeres seres inferiores? He puesto esta pequeña muestra inspirado por el último párrafo del comentario anterior. Podríamos seguir con muchos otros ("No todos los políticos son iguales"...)

      Eliminar
    3. Ese refrán non é pijo pogre, mais que nada porque é moi antigo, a min educáronme nel persoas de moi distintas idades.
      Decida vostede o que o seu fillo debe saber, iso non é intransixencia, é simplemente decisión dun pai que ten dereito sobre os seus fillos, non?
      Agora é cando entendo un comentario de fai uns días no que un anónimo dicía que moitas das cousas que lee aquí lle fan graza... A min, disculpando se se sente ofendido (anónimo do 9 de maio de 2012 13:35), o seu comentario, faime rir.

      Eliminar
    4. ¡Criaturita! Se me saltan las lágrimas. Lo de aprender que "areoso" es "arenoso" debe haberle costado una barbaridad. Debe sentirse usted contenta, pues conocimientos tan profundos no están al alcance de cualquiera, y menos con tan poco añitos.
      Imagino que también aprovechó para explicarle "chan", ¿no?

      Eliminar
    5. no es areoso ni rochoso es el lote entero, que si se hace a gusto está muy bien pero a la fuerza, como que es una gaita ¿comprende?

      se le nota la mala baba amigo, los hay mal nacidos. Se cachondean porque uno quiera educar a su hijo en español y después andan dando el coñazo padre porque hay un indicador de la carretera en español en vez de en gallego.

      Pero no vale la pena cabrearse, para lo que les queda ji ji ji, ayer en los sondeos le daban al BNG una estrépitosa pérdida de votos, en 4 meses su expectativa de voto ha bajado a la mitad, de aquí a la caverna, una paso, y yo que lo vea.

      Eliminar
    6. E que terán que ver os partidos políticos coa lingua. Unha vez máis misturamos peras con mazáns, que poden facer unha bonita macedonia ou zume, pero non son o mesmo.
      Non creo que todos os do PP opinen coma GB, nin que todos os do BNG sexan extremistas en canto á lingua se refire.
      Pero non importa, sigan misturando, ata que se cansen, e se non se cansan, pois mellor para vostedes.
      O que está claro é que fachas hainos de todos os partidos, de todas as ideoloxías políticas, porque crerse estar por enriba doutros e levar as ideas a extremos (coma non querer que o meu fillo perda o tempo na escola con tal ou cual aprendizaxe porque a "min" me parece que é unha pérdida de tempo), iso para min, xa é ser facha.

      Eliminar
    7. jajaja

      el retoño de esta individua es un negado de cuidado

      si no es capaz de aprender rochoso ni areoso,
      ya podemos imaginar el cacao mental que va a tener con todo el léxico del inglés

      estos tíos son de chiste,
      vienen a estos foros a enseñar las carencias de sus hijos,
      que son las suyas también,
      no hay más que leerles los profundos comentarios que escriben


      jajaja

      Eliminar
  20. Vostede non debeu ler ben, en galego caBo non é con V, como puxo vostede. Biscaia é moito máis parecido ao nome orixinal (Biskaia) que en Castelán, non? Un conselliño, deixe que o rapaz estude no idioma dos apuntamentos ou no futuro terá problemas.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Vale. No es con V durante este mes, pero nadie nos asegura que no lo sea en Junio, y que en septiembre pase a ser con F de feo. Tambien hora (sesenta minutos) debería de ser con F, por un mínimo criterio de coherencia.
      En cuanto a que se deje a los niños estudiar por el idioma de los "apuntamentos" (vaya palabro), lo dice vd. siempre que el idioma sea el gallego, naturalmente, en el caso de que los apuntes estén en castellano, seguro que reivindicaría o "noso dereito a estudar na lingua propria". La coherencia en su argumentario no es su fuerte, véase por ejemplo como defienden el derecho de los padres del Bierzo a elegir que sus hijos estudien en gallego, pese a que no es la "lengua propia" de su territorio, mientras que aquí -según el sanedrín talibán- no tenemos derecho a elegir que nuestros hijos estudien en español. Nosotros padecemos el "autoodio" pero los padres del Bierzo tienen gran lucidez y derechos inhalienables de carácter milenario.
      Alguien muy sabio me comentó una vez que al discutir con vdes. uno salía con la sensación de sentirse Einstein. Lamento decir que se quedó corta.

      P.D. Ninguna Asamblea de cualquier taifa tiene competencia para decirme como debo decir en castellano el nombre de ninguna provincia. Coherentemente con ello digo y escribo Vizcaya, Lérida y Orense.

      S.N.E.

      Eliminar
    2. Acabo de leer esto:
      "Tambien hora (sesenta minutos) debería de ser con F, por un mínimo criterio de coherencia".

      ¿De donde saca usted eso? Mejor deje a su niño a su aire, no sea que se le contagie tanta burrería...

      Eliminar
  21. A ver, doña Gloria, dividido lo que le da el Estado a la RAG vía presupuestos tocamos a 0,014 euros cada español. Si sumamos a esto lo que se le asigna a la Academia del Vasco y al Instituto d'Estudis Catalans, salimos a 0,04 euros. Para una familia de cuatro personas, son 20 céntimos al año.
    Si tan mal le parece usted que el Estado invierta en las academis de las lenguas de España distintas del español, yo pongo su parte. Dígame a dónde le envío los 16 céntimos (o lo que sea, si son ustedes más de cuatro personas).

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Aquí nadie está en contra de que les den dinero a las Academias, estamos en contra que la RAG trague pasta como una oca el pienso, para hacer gilipolleces como esos palabros y pagar juicios para jorobar al personal. Claro que esa institución dejó de ser respetable el día en que nombraron a ese tipo de Ferrín su presidente, ya se ve como serán también los demás cuando le votaron.

      Eliminar
    2. A ignorancia non ten límites: que xuízos paga a RAG?

      Eliminar
    3. La RAG de las narices presentó un recurso ante el TSJG contra el decreto, porque según ellos lo mejor es que TODO lo enseñen en gallego en los colegios, no lo van a ganar pero los gastos van a cargo del erario público, y además nunca s eha visto a una academia de la lengua haciendo politiqueo y defendiendo tesis nacionalistas fascistoides

      Eliminar
  22. Qué palabros? En cuanto al recurso, tal vez les salga gratis; y si no es así, no creo que les salga por más de lo que le haya cobrado a Galicia Bilingüe su abogado

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Y el procurador, doña Gloria, y el procurador. En total, poca cosa.

      Eliminar
    2. Y añada, doña Gloria, que a mí el recurso de la RAG también me parece una gilipollez, aunque ese gasto no entre en la categoría de "despilfarro". No desaproveche la ocasión de exhibir que hay algo en lo que coincido con ustedes.

      Eliminar
    3. La diferencia está en que los abogados y los procuradores de los recursos que presenta GB ante los tribunales los pagan los socios de GB mientras que los de la RAG se pagan con dentro público, si Ferrín quiere jorobar la libertad de lengua de nuestros hijos por lo menos que lo pague de su bolsillo. !Manda melindres lo que hay que oír!.

      Eliminar
    4. Bueno, a lo mejor a la RAG se lo hicieron gratis, bastantes abogados nacionalistas estarían encantados de intentar hacer morder el polvo a Feijoo. Pero suponiendo que le hayan cobrado lo normal en este tipo de acciones, ese recurso le habrá costado a cada español 0,00002 euros, o sea, un céntimo cada quinientas personas. ¿Le parece a usted que es para rasgarse las vestiduras?

      Eliminar