sábado, 19 de abril de 2014

Desde Budapest a Viena

Os escribo desde un tren que nos lleva de Budapest a Viena. Regresamos a nuestra querida ciudad de la música después de haber hecho una escapadita de dos días al maravilloso Budapest. Llevamos por estos lares desde el domingo pasado disfrutando de nuestro viaje de desintoxicación anual. Ya sabéis: música, tartas y belleza por todas partes. Esta vez hemos aprovechado el tiempo para ver con más detalle algunos sitios que todavía no conocíamos, y nos hemos adentrado en los alrededores de la ciudad siguiendo el rastro de los Habsburgo. El bosque de Viena guarda muchos tesoros, unas abadías impresionantes y el convento que se erigió en el lugar donde Rodolfo, el hijo de Francisco José y Sisi apareció muerto junto a su amante tras una noche que no se sabe si fue de amor o de guerra. En el lugar donde estaba el lecho que los vio morir se encuentra el altar de la capilla. Ella tenía diecisiete años y pertenecía a la nobleza vienesa. Contribuyo a lo morboso de esta historia con una foto de la desgraciada joven; su tumba está en un pequeño cementerio cercano, casi escondida. La de Rodolfo os la mostré el año pasado.



También hemos estado en Grinzig, un pueblecito de los alrededores de la ciudad, al que acuden los vieneses en verano escapando del calor. Es un pueblo vitivinícola y las bodegas habilitan sus patios para que la gente pueda comer al aire libre mientras degustan su vino. Si pides una cerveza te miran mal. Esta bodega pertenece a la misma familia desde el S XVII




Como siempre, nos alojamos en un hotel de la calle Mariahilfer, que traducido sería: María Auxiliadora. Es un hotel antiguo muy tranquilo donde puedes disfrutar de un estupendo desayuno mientras escuchas música barroca o valses. Me gusta pasear por una calle cercana llena de tiendas antiguas y locales de cocina casera y de productos biológicos como esta frutería-panadería, cuyas dueñas son encantadoras.




Pero, sobre todo, nos hemos dedicado a la música. El martes, en la ópera, tuvimos la suerte de asistir a una interpretación magistral de Mme Butterfly. Como siempre acabé sacando el pañuelo, "Esplendor  en la hierba" "Memorias de África" y "Mme Butterfly" siempre me hacen llorar. La pobre chica, esperando a ese crápula que le prometió que volvería cuando anidaran los petirrojos, y si no se hubiera quitado la vida para dejar de sufrir, todavía lo estaría esperando. Jose me regaló unas entradas en el palco de la primera fila, me sentí como una princesa. Le pedí que me hiciera una foto pero esto es lo que tengo, en todo caso me queda el recuerdo.



El miércoles volvimos a la ópera, esta vez: Lohengrin. Durante los dos descansos me di una vuelta por las azoteas y los salones donde la gente bien engalanada se tomaba una copa de champán y unos canapés. Yo me conformé con una agua con gas y la compañía.

El jueves llegamos a Budapest. Me parece una ciudad romántica y bellísima, con el encanto de los imperios perdidos que dejan un poso de señorío y dignidad. La gente es un poco seca pero supongo que desahogarán su sensibilidad de otra manera. Los que están dotados para la música deduzco que les sirve para volcar su sentimientos, porque son realmente especiales. Uno de los motivos que nos llevó hasta allí fue un concierto en la Ópera de Budapest, nada menos que "La Pasión según San Mateo", una de mis obras preferidas. Fue sobrecogedor. El interior del teatro es espectacular, pero el suelo es de madera lavada y no hay azoteas, ni canapés ni champán; sin embargo tiene mucho encanto, huele a flores marchitas, a solera y a orgullo. La representación fue, casi me atrevería a decir, lo mejor del viaje. Los miembros del coro vestidos de negro portando velas encendidas, la orquesta en la que casi todos eran jóvenes genios a dos metros de donde yo estaba, y los maravillosos solistas. Fue inolvidable, se lo dije al director con el que charlé un rato a la salida. Veías a los músicos abandonar el teatro con sus instrumentos al hombro como si acabaran de hacer una tarea cualquiera, como si no fueran conscientes de la belleza que acababan de crear. Solo tengo esta foto, se ve a  los niños que acompañaban al coro cantando desde uno de los palcos.




Ayer nos dimos otro homenaje. Almorzamos en el café Boscolo, una verdadera joya, tanto el lugar como la comida. Os dejo una foto y os digo hasta luego. Esta noche o mañana por la mañana, os vuelvo a escribir y pongo más fotos. Todavía nos quedan un día y muchas emociones por delante. José está sentado en la segunda mesa de la izquierda dando cuenta de una sopa de gulasch. Después tomamos un helado muy bueno. El mío era de tofe, arándanos, avellana y frambuesa con miguitas de azúcar tostado con frutos secos y virutas de chocolate. Lo tomé en silencio bien concentrada.



Acabamos de llegar al hotel en Viena. Para esta noche suelta antes de volver a casa no había sitio en el hotel de siempre, pero encontramos uno de 5 estrellas muy bonito que tenía una promoción de apertura. Nos han dado una suite espectacular por el precio de una estándar. Al llegar de vuelta a la ciudad esta tarde, hemos cumplido con el ritual del schnitzel en Demel y de postre tarta de ruibarbo con nata. Al salir de allí fuimos al último concierto de las vacaciones. Tuvo lugar en el Musikverein, la sala de conciertos donde se celebra el de año nuevo. No sé cómo se las arregló Jose pero estábamos en la segunda fila, casi sentados entre los miembros de la orquesta y rodeados de rosas. Lo estaban retransmitiendo para la televisión austríaca, parece que quieren darle continuidad a este concierto de Pascua y seguir la estela del de año nuevo. Si es así, será imposible volver porque los precios se pondrán por las nubes, de manera que ha sido un privilegio estar hoy aquí. Nuestra cámara de quedó sin batería y sólo pude hacer esta foto. En todo caso es imposible captar una buena imagen. Sólo os digo que en televisión no se aprecia lo preciosa que es la sala de conciertos. Mañana volvemos a casa. Espero poder subir más fotos y pulir un poco el texto, ahora me caigo de sueño. Un beso grande para todos.


Ya estoy en casa. Cambio los zapatos de cristal por mis zapatillas, y los carruajes de Viena por mi pequeño Skoda. Vuelvo a la lavadora, a la compra, a los estudios de mi hijo Alfonso, al insti y a la austeridad para ahorrar todo lo que pueda para volver a viajar. Vengo nueva, queridos amigos...y con muchas ideas nuevas ¡feliz semana a todos!


En este blog Pascua en Viena 2013

                    Pascua en Viena 2012 

Fotos profesionales de  Budapest y de Viena 

sábado, 12 de abril de 2014

Bye bye Carlos Callón, que rimas con imposición

http://praza.com/movementos-sociais/6930/carlos-callon-os-ataques-de-feijoo-e-do-pp-case-fan-desaparecer-a-mesa/



Hoy podría tocar tantas notas como para convertir este post en una ópera en cuatro actos, pero tengo que decidirme por una. Incluso podría escribir varios post sólo con la cola que ha traído el último que publiqué, pero eso lo dejaremos para dentro de unas semanas, cuando el asunto que se está cocinando tenga tantos ingredientes como un cocido de Lalín. El rabo y la oreja chamuscada ya están listos y falta poco para que la cabeza de cerdo y los chorizos estén bien cocidos.  

Hoy voy a dedicar este espacio a despedir a Carlos Callón, que por fin tenemos la suerte de que haya anunciado que deja la presidencia de A Mesa Pola Normalización Lingüística. Muchos de los que estáis en el ajo ya lo conocéis, después de años leyendo sus ocurrencias y viéndolo frente a mí en muchos debates. A los que no lo conocéis podía habérsoslo descrito en pocas palabras Gustavo Adolfo Bécquer, si aún viviera...

¿Qué es imposición lingüística?, dices mientras clavas en mí tu pupila inquisidora
¿Qué es imposición lingüística? ¿Y tú me lo preguntas?
Imposición lingüística eres tú

Y es que, amigos míos, este hombre es el referente, el paradigma de la normalización, la razón áurea del nacionalismo rampante, un refrito entre los talibanciños más ásperos y el lobby de la lengua trufado de vividores de la causa.

Dice ahora que deja la entidad defensora de la imposición porque quiere volver a su vocación como docente. Y yo me pregunto por qué no lo habrá hecho antes. Me habría ahorrado el tener que soportar su mala educación, sus increíbles y recurrentes mentiras y difamaciones, esos gestos que hacía fuera de cámara a lo Jack Nickolson para intentar descentrarme. No lo conseguía, incluso creo que me beneficiaba, porque el resultado de los debates siempre fue claramente favorable a GB, pero confieso que me invadía una inmensa tristeza después de haberlo soportado y al llegar a casa tenía que chutarme varias dosis de Händel para recuperar mi confianza en la humanidad. No eran pocos los socios que me decían que rechazara los debates con él, que una profesora en activo que defiende la libertad de elección no tenía por qué debatir con un vividor de la lengua que aboga por el totalitarismo. Pero creo que debía hacerlo y ahora me alegro de haber cumplido. Ya está Gloria, ya pasó, hija mía, por fin se va.

Y digo yo que será verdad eso de que su verdadera vocación es la enseñanza pero la fechas no me cuadran.

Callón nació en el 78. A los 18 años, mientras estudiaba Filología Gallega en Santiago, entró en la junta directiva de A Mesa. A los 20 ya lo había colocado el BNG como asesor de TVE en Galicia. Con 22 fue concejal del BNG en su pueblo, Riveira. Con 23 lo dejó para presidir A Mesa... y hasta hoy. Por lo visto tiene plaza de profesor de gallego en el instituto de su pueblo pero desde los 23 hasta sus actuales 35 años ha sido Presidente de A Mesa, es liberado sindical de la CIG y se supone que de ahí obtiene su sueldo. Y no digo todo esto con mala intención sino con temor. ¿Y si descubre que la enseñanza no le gusta y vuelve? Porque mucho no la ha podido ejercer con tanto trasiego y tanto vivir del sindicato, o sea de todos nosotros. En el último debate se lo dije, le dije que para que él pudiera disfrutar como liberado, defendiendo no se sabe si una lengua o los derechos de los trabajadores, nosotros teníamos que pagar a un profesor que ocupe su lugar en el instituto. También saqué a la luz las subvenciones  que A Mesa recibió durante el gobierno bipartito;  ABC publicó que localizaron medio millón de euros. Quizás se haya marchado por cansancio o porque tiene en mente un cargo más jugoso, pero a lo mejor se dieron cuenta de que si a partir de ahora iba a airear sus pequeñas miserias en cada debate, eso sería demasiado desprestigio para A Mesa y lo invitaron a marcharse. Pues mira qué bien, si lo sé se lo digo antes. En una entrevista que se publicó hace dos días dice que va a seguir en el activismo lingüístico y que tiene proyectos culturales o editoriales. Que me avise  cuando publique  algo que se lo anuncio en el blog, cualquier cosa con tal de que me esté entretenido. En esa entrevista también hacer ver que le hicimos mucha pupa. Sabemos que el que se sacaran a la luz los métodos de presión de A Mesa hacia directores de colegio y pequeños empresarios fue algo demoledor para ellos; el artículo publicado en El Mundo por mi amigo Manuel Romero "Hay una carta para ti" fue clave. A partir de entonces decidieron crear una plataforma llamada Queremos Galego (de la que él era también portavoz) para mantener A Mesa en la retaguardia una temporada mientras escampaba.

También reconoce Callón en esa entrevista que han tenido muchos problemas económicos. Sí, sabemos que con la llegada del PP a la Xunta se cerró el grifo de las subvenciones a A Mesa. Esa es una de las pocas promesas que me hizo Feijóo y que finalmente cumplió. 

Podría haber optado por hacer una despedida aséptica, bienquedona... pero después de tantos pisotones me merezco este tango. Si algo detesto es la hipocresía, y si por algo se caracteriza este blog es por ser un lugar de desahogo desenfadado y sincero. Como contrapartida, en lugar de elegir una foto de Callón con mala idea, he puesto la de esa última entrevista que le ha hecho un medio nacionalista, cuyo enlace incluyo para que no se me alteren, y os pido que no os embaléis en los comentarios si  queréis que os los publique, que esta gente es muy malita. Me llegó un mensaje ayer al correo de una persona que me decía que no esperaba que el sustituto de Callón fuera mejor que él. Tal vez así sea, pero esto es como cuando te curas de una gripe, ya sabes que no será la última pero ¡qué satisfacción salir a la calle y disfrutar del aire puro mientras dura la salud! Y vosotros que lo veáis. Feliz semana a todos.

PD.
1. Si queréis comentar, aprovechad el sábado, el domingo también publicaré pero tendré menos tiempo.
2. Los datos biográficos de Callón los he contrastado en publicaciones de varios medios, pero si alguna fecha es incorrecta, estaré encantada de corregirla.


sábado, 5 de abril de 2014

Talibanes musicales





Aquí estoy..., y como prometí..., dando caña. Dejo atrás los maravillosos narcisos de Inglaterra, el tintineo de las cucharillas en los salones de té, el aroma a bergamota y a tarta de limón, los niños pecosos con cara de sueño en el autobús de la mañana, las dependientes de Mark & Spencer con sus modales pausados, el olor a libro nuevo de Waterstones, las charlas con Judith después de la cena, los paseos por The Lanes, las caras de emoción de mis alumnos al descubrir tantas cosas nuevas y... me sumerjo en lo más chusco de Talibanland. Esto es como meterse en el mar de golpe, sin haberte refrescado antes las muñecas y la cara. 

Hace unos días recibimos una carta. Al abrirla encontré el folleto de unos conciertos de órgano que parecían organizados por el consulado de Portugal en Santiago. Enseguida me di cuenta de que no estaba escrito en portugués, sino en eso que se llama reintegracionista, una pseudo lengua que unos cuantos están empeñados en que sustituya al gallego porque creen que así la normalización será fetén del todo. Con el folleto venía una carta. Un grupo de padres de alumnos del Conservatorio de Santiago nos pedían que les ayudáramos a reclamarle formalmente a la Xunta, que el equipo de dinamización del gallego de ese centro dejara de una santa vez de usar el reintegracionista en vez del gallego. Ya se lo habían pedido a varios responsables de la Xunta pero sólo habían logrado que alguien de inspección fuera por el centro y finalmente hiciera la vista gorda. Y eso que, según aseguran, la inspectora estaba en uno de los conciertos de la catedral con un folleto de esos tan raros en la mano. ¡Qué cosas!. Después, y hasta hoy, nos hemos mantenido en contacto con esos padres que nos han facilitado todo tipo de información. Para que supiéramos con quien estábamos tratando nos dirigieron al facebook de la profesora encargada del equipo de dinamización. Menuda individua. Ese facebook es como el ministerio del interior de talibalandia. Incluso retransmite en directo durante varios días el juicio en la Audiencia Nacional a los independentistas juzgados por atentado terrorista. Tiernamente se pone de su parte mientras insulta a la Guardia Civil, al juez, y al sursum corda. También reconoce que usa alguna actividad del conservatorio para reivindicar la libertad e independencia de Galicia. Mira qué bien. Será por eso que la Consellería de Educación no quiere intervenir. En estos casos se hacen caquiñas, pisiños, se les caen los pantalones, los calzoncillos Ferrys y el Conselleiro da un saltito para cobijarse en el regazo del ser humano más próximo mientras gime "nene pupa". Pues nada, para eso estamos nosotros y los padres, que están muy hartos y dispuestos a batallar. Ayer, la talibana en cuestión ya se había enterado de que estábamos con el asunto y nos difamaba e insultaba en su facebook. Ni caso, sus bocinazos me entran por un oído, me salen por el otro y se evaporan en la tranquila atmósfera de mi hogar. 

¿Y vosotros qué opináis? ¿Les quedará algo de dignidad a estos de la Xunta? Porque la cosa tiene guasa. Esto es como si un departamento de Lengua Española usa el italiano, y esto siendo blandita porque, al menos, el italiano es una lengua reconocida ¿Qué van a hacer si deciden dejar a este equipo de Dinamizaçao a monte? ¿Cómo les van a decir a partir de ahora a los niños que participan en el concurso de tarjetas de navidad de la Xunta, que si no les mandan las postales en gallego normativo no se las aceptan?, ¿cambiarán las normas que nos obligan a todos los ciudadanos a usar el gallego oficial en los documentos oficiales o va a haber barra libre? Porque yo estoy por redactar uno en cualquier cosa que se me ocurra, que imaginación no me falta,  y lo mando a ver qué pasa. ¡Ay Dios mío..., qué país! Os dejo con unas imágenes que son la pera. En la primera, la talibana les propone a sus compañeros que envíen la documentación para pedir pasta para los equipos, redactando los documentos en reintegracionista y mirad en qué términos se expresa. Y en los enlaces tenéis algunas perlas de su facebook y nuestra denuncia. Los comentarios que hace sobre los terroristas de Resistencia Galega son alucinantes; nos os perdáis uno en el que insinúa que la Policía podría llevar a cabo un atentado con víctimas para echarles la culpa a su amiguitos. En fin, feliz semana queridos amigos y bien hallados,  yo ya me siento en casa.

PD El término talibanes no existe, lo correcto para referirse en plural a ciertos fundamentalistas islámicos es los talibán. Pero mis talibanes no son fundamentalistas islámicos sino de otro tipo. Normalmente los llamo talibanciños, pero cuando se portan muy muy mal, les retiro el diminutivo.


http://galiciabilingue.es/documentos/conselleiro.doc

http://galiciabilingue.es/documentos/Captura1.png
http://galiciabilingue.es/documentos/Captura2.png
http://galiciabilingue.es/documentos/Captura3.png
Blog EDNL conservatorio 



lunes, 31 de marzo de 2014

Un paseo por Brighton

Hacía mucho tiempo que no viajaba con mis alumnos. Cundo salgo con ellos soy bastante mamá gallina, es mucha responsabilidad. Pero este curso tengo unos alumnos estupendos y decidí tener un detalle con ellos, así que me me traído a un grupo a Brighton. Este tipo de estancias en Inglaterra con alojamiento en familias, clases de inglés por la mañana y excursiones y actividades por la tarde suele rondar los mil euros por semana, porque al precio establecido por la organización hay que sumarle los honorarios de los profesores o monitores que acompañan a los chavales desde sus países. La mayoría de mis alumnos no pueden permitirse algo así, pero como ni yo ni Jose (lo lié para que me acompañara)  cobramos nada, les salió por la mitad. Brighton es una ciudad perfecta para llevar a unos adolescentes y visita obligada si se viaja al sur de Inglaterra. Tiene dos universidades y por lo tanto está llena de vida. A los residentes de cierta edad les parece que ha perdido el glamour de antaño desde que se ha volcado en su faceta universitaria. Se quejan porque las exclusivas tiendas de "The Lanes" se han reconvertido en otro tipo de establecimientos y también lamentan que hayan cerrado muchos de los salones de té que acogían a los visitantes de abolengo que venían a Brighton a tomar baños de mar y de sol. A mí me parece la ciudad inglesa más agradable para pasar unos días. En Brighton no hay guetos, los extranjeros que han ido llegando se han adaptado, integrado y habitado cualquiera de sus barrios de casas eduardinas, victorianas o estilo regencia. En el centro, las zonas comerciales son una mezcla de tiendas selectas, locales vintage o de perfumes, regalos o curiosidades instaladas en locales antiguos y preciosos. No voy a poder poneros la mayoría de las fotos que ya tengo porque aparecen mis alumnos, y tampoco vale la pena mostraros fotos poco profesionales de las casas más bonitas de Brighton ni de su frente marinero porque las podéis ver en internet, pero os he elegido unas cuantas imágenes por si os apetece dar un pequeño paseo por esta ciudad en la que me siento como en casa.



El mar está muy presente. Esta pescadería tenía artículos de mucha calidad


Una marisquería en las preciosas callejuelas de The Lanes. Aquí tenéis a Jose junto un cangrejo

Haz clic para seguir viendo las fotos

sábado, 22 de marzo de 2014

Me voy a Inglaterra



Esta semana no hay post, me voy a Inglaterra y no podría publicar los comentarios que amablemente me enviáis. El fin de semana próximo os cuento. Que seáis muy felices.

PD Aviso para los cacos: queda gente en casa.

sábado, 15 de marzo de 2014

La realidad en unas cartas



No sé si conocéis la Sierra del Courel, las montañas orientales de la provincia de Lugo entre Galicia y León. Es una de las joyas de Galicia que más quiero. Hace unos años iba con relativa frecuencia a disfrutar de su belleza y a recorrer a pie los caminos que llevan a las aldeas abandonadas. La mayoría son núcleos pequeños de casitas medio derruidas, impregnadas de vida  y de tristeza. Creadas por las manos de sus dueños con piedra y pizarra, están rodeadas de árboles ancianos, de agua y de hierbas que perfuman y curan. Por el estado en el que se encuentran las casas, es fácil deducir que la gente las fue abandonando poco a poco, pero en una ocasión encontré una aldea que estaba intacta, incluso podían verse todavía en la escuela, pegados en las paredes, los dibujos de los niños. Pareciera que sus habitantes hubieran huido todos a un tiempo. No muy lejos de allí encontré un núcleo de seis o siete casas con el techo desplomado y un galpón donde envejecía un Renault Dauphine. Entre los cristales de sus ventanas rotas había unas cartas que la lluvia estaba empezando a deshacer. También había tres fotografías antiguas, una era de un grupo de personas, otra de una mujer junto a dos pequeños y la tercera de un cerdo inmenso que posaba con cierta expresión de solemnidad. No pude resistir la tentación de darles la vuelta. 

Ahora esas aldeas se están vendiendo enteras. He visto en las últimas semanas varios reportajes sobre ello. Por 50.000 euros puedes adquirir una y es rara la semana en la que no se tramita alguna venta. El 90% de los compradores son extranjeros, muchos ingleses, también hay alemanes y noruegos. En una web se pueden encontrar en este momento treinta aldeas de las cuatro provincias gallegas. Me pareció que algunos de los reportajes que leí, sobre todos los publicados en ciertos medios, traslucían recelo ante este desembarco de gentes foráneas, pero a mí me parece positivo si  reconstruyen las aldeas y les dan vida. Eso es lo que pide un alcalde que ofrece la aldea de A Barca a cero euros, solo han de comprometerse a rehabilitarlas y a habitarlas. A mí no me preocupa que en nuestras aldeas se hable inglés, o alemán chapurreado con gallego, o que el olor a ruda se mezcle con el del curry. Lo que a mí me preocupa es que nuestros jóvenes estén dejando nuestros pueblos y ciudades, y que no se vayan por ansia de conocer sino porque aquí nada se les ofrece, que tengan que emigrar. He leído que somos la comunidad de España que más jóvenes altamente cualificados exporta. En el último mes yo me he encontrado con tres exalumnos que se van, una de ellas es una joven enfermera que se traslada con su marido y su pequeño a Bremen. Ha encontrado trabajo en un hospital. Otro se va sin contrato a probar suerte, acabó ingeniería. El tercero es un joven muy inteligente y emprendedor;  acaba de volver de Londres y  se marcha con un contrato a Estados Unidos. 

Hace un rato estaba corrigiendo los exámenes de la segunda evaluación; las redacciones de mis alumnos de 4º ESO me han dejado de piedra. Tenían que escribir a modo de carta sobre sí mismos y sobre cómo veían su futuro. Absolutamente todos se expresaban en los mismos términos. He elegido una de entre tantas.  Os la traduzco. 

Mi nombre es.... y soy estudiante en Vigo, España. Me gusta escuchar música. Paso mucho tiempo con mi mejor amiga, ... y con otras amigas. En el verano, lo que más me gusta es ir a la playa.
Pienso que el mundo es un poco malo porque hay mucha gente sin empleo, lo que me pone muy enfadada porque muchos políticos se quedan  el dinero y no hacen muchas cosas que son necesarias para la gente. ¿Mi futuro? el desempleo a veces me preocupa porque cuando ando por la calle veo a mucha gente pidiendo dinero. Yo me veo dentro de unos años  en otro país, trabajando allí. 

Esto es lo que piensan mis alumnos, en todos los casos decían:  los políticos son corruptos, la gente no les importa, aquí no hay futuro. Las redacciones de mis alumnos son un buen termómetro para saber  cómo piensan los jóvenes. Los de ahora saben que, a pesar de la fanfarria oficial, en las calles, los bajos comerciales se van quedando vacíos. Galicia ha perdido en poco tiempo empresas emblemáticas, Azcar, Audasa, las cajas de ahorros, grandes conserveras, astilleros, y ahora, tal vez, Pescanova.  Si a los problemas que tenemos les añadimos nuestra situación demográfica y geográfica, lo último que nos podemos permitir es cerrar puertas, crear barreras, entre ellas las lingüísticas, porque sin duda se lo estaremos poniendo más difícil a quienes se quieran establecer o a aquellos que quieran regresar. Hace  un par de años la delegación de una empresa que se iba a establecer en Galicia se fue para Valladolid porque sus directivos tenían hijos en edad escolar y no querían tener problemas  con el idioma. Desde GB tenemos constancia de que son numerosos los españoles que han rechazado traslados a Galicia por la traba lingüística. Otros no volverán. Estos chicos que se van a otros países probablemente se enamoren y tengan hijos ¿Estarán dispuestos a volver en estas condiciones? Cuando se instaló en Vigo la Agencia Europea de Pesca, los directivos europeos exigieron garantías de que sus hijos podrían estudiar en inglés y en español y la Xunta tuvo que crear una línea de Bachillerato Internacional en un instituto. En ese caso sí cedieron.

Antes os decía que no había podido resistir la tentación de darles la vuelta a las viejas fotografías color sepia que había encontrado bajo la lluvia en aquella aldea. La lejanía de la fecha me animó a leer la primera carta, la que envolvía  las fotografías. Entonces supe que la mujer de la imagen le escribía a su marido emigrante en Suiza. Era una carta tierna en la que le decía que lo añoraba y le hablaba de lo más importante para los dos, algo que un  fotógrafo que se acercaba una vez al año a la aldea plasmaba para que él lo pudiera comprobar en imágenes. Todos estaban bien y el cerdo de la temporada engordando. Cogí las cartas y las fotos y las baje al pueblo mas cercano, donde estaba alojada aquellos días.  Después de indagar di con alguien que los conocía y que se comprometió a guardarlas por si algún descendiente algún día volvía  y quería saber más sobre sus antepasados. Espero que haya cumplido su palabra. Al leer las redacciones de mis alumnos que acordé de aquellas cartas. La población de Galicia envejece, la industria desaparece, las cartas del emigrante volvieron con él en su maleta, pero estos jóvenes muy probablemente no volverán, "soy de donde me valoren" me dijo el alumno que partía hacia Estados Unidos. Una pena, tal vez para ellos sea lo mejor, no lo sé,  pero a mí me apena que tengamos que prescindir de personas jóvenes formadas y con el suficiente empuje como para dar el paso de marcharse.

Un abrazo a todos y feliz semana. Os dejo un enlace para que podáis ver la belleza del Courel y otro a la web en la que se ofrecen las aldeas en venta, por si alguno de los muchos que visitáis este blog  desde otros países os animáis. Por mi parte seréis bienvenidos. 



Imágenes de la Sierra del Courel
aldeasabandonadas.com



sábado, 8 de marzo de 2014

Lo que da de sí una lumbalgia

   




El médico me dijo que era ciática pero el fisioterapeuta, al que fui el jueves, una vez que remitió la fase más aguda de dolor, cree que es una lumbalgia de las gordas, que me ha afectado también a la pierna izquierda.  Sea una cosa o la otra, lo cierto es que me ha dejado sin caminar, durmiendo fatal y tomando antiinflamatorios durante diez días. Como soy un poco brutiña no he dejado de ir a trabajar, aproveché las vacaciones de carnaval para guardar reposo absoluto y el resto de los días me cedieron el laboratorio de Química para dar mis clases; está en la primera planta, así no tuve que subir escaleras y andar de aula en aula. 

Lo bueno del reposo físico es que para compensar activas más la mente. En GB estábamos preparando una campaña de denuncia ante la Unión Europea. La íbamos a poner en marcha más adelante, pero estos días le di un acelerón y la hicimos pública ayer. Gabi, nuestra mascota, os la resume en esos dos carteles. La Xunta tiene sus web de Educación y Cultura sólo en gallego incumpliendo sus propias normas (las que el PP de Galicia aprobó en 2011) y vulnerando normas de la UE, así que hemos presentado una denuncia que podéis apoyar si lo queréis en el enlace que os pondré al final de este post. También estamos recogiendo muchos apoyos en papel para hacer una denuncia conjunta, y no sólo vamos a denunciar la web de Educación, hay bastante más. Una vez que la gente vio que nos poníamos con esto, empezaron a enviarnos más quejas de discriminación por razón de lengua en las comunicaciones por parte de la Xunta. Que se chinchen. Como decimos en Galicia "Non queres caldo?, pois toma tres cuncas!" Médicos, arquitectos y profesionales de otros ámbitos están hasta el gorro del monolingüismo pepero. 

Para organizar algo así, hay que preparar una nota de prensa, coordinar el equipo jurídico y a quienes diseñan la visibilidad de la campaña; pero lo primero es asegurarse de la absoluta veracidad de cada detalle que se denuncia. Entre otras cosas, tenía que comparar la situación de Galicia con la de otras CCAA con dos lenguas. Me divertí de lo lindo. En el País Vasco, en Valencia y en Baleares tienen las web en sus dos lenguas, y  en Cataluña también usan el español en una proporción considerable, nada que ver con la "monoweb" de Galicia. Pero yo quería saber hasta qué punto esto era así, y nada mejor para comprobarlo que navegar por la web del departamento de enseñanza de la Generalitat de Cataluña guiada por un responsable de ese departamento. Dicho y hecho, hice unas cuantas llamadas y me cedieron un lazarillo. Como la ocasión la pintan calva, aproveché la conversación para utilizar términos "molestos" para un nacionalista a modo de prueba del algodón, quería ver qué palabras les fastidian más. Soy así de mala. Conclusiones:

1. El 85% de la web tiene contenidos en español
2. Soportan con estoicidad que te refieras al gobierno autónomo como GENERALIDAD, con la g pronunciada en Spanish y tan punzante como los pinchazos que sentía en mi pantorrilla
3. Las coletillas recriminatorias por alguna ausencia de español, proferidas, eso sí, con una mezcla de buenos modales e ironía, las llevan bastante bien, deben de estar acostumbrados.
4. No soportan que te refieras a nuestra lengua común como ESPAÑOL. Se ponen malos. Dos personas diferentes saltaron al oír ésta palabra como si les hubiese pisado un juanete con una bota de jockey sobre hielo, y me recriminaron llegando casi a perder las formas por no decir castellano en lugar de español. Así que, tomad nota amigos.

Segunda parte: la Xunta de Galicia. ¡Ay Señor! 

Conocemos el decreto que les obliga a publicar en gallego y español todas las web de la Xunta, pero ese decreto hace mención a una guía que lo desarrolla y que especifica cómo ha de hacerse. El problema está en que esa guía no aparece por ningún sitio. Es como el misterio de la encarnación. Una persona la pidió por escrito y le respondieron que nones, que es de uso interno, de la "intranet", le dijeron. Me tocaba llamar a mí; lo que hice plena de gozo, ya que este tipo de requerimientos los pone muy nerviosos y la conversación acaba siendo una fuente de diversión. Me atendió un funcionario muy amable que cumplía órdenes (en estos casos actúan como los inspectores de Hacienda). Nada, el hombre se escudaba en unos párrafos de leyes y yo en otros. Como vi que la cosa se alargaba, tomé un atajo: "soy profesora de un instituto, en mi centro hay una web, supongo que tendré derecho a conocer la guía de uso". Tras unos instantes de recomposición mental me dicta algo para que lo teclee en mi ordenador. No veo nada, le digo. "Ah, entonces es que legalmente no tiene acceso". Qué risa. Como si fuera lo mismo que no te permitan hacer algo y que tengas derecho a hacerlo. No discuto, pero como estoy harta de que la administración nos niegue a los ciudadanos el acceso a información que nos puede interesar, decido marcarme una muiñeira. Le digo que ya tenemos la parte de la guía que más nos interesa. La UE nos dio la razón el año pasado cuando denunciamos que los contratos de la Xunta sólo están en gallego. Les obligaron a cambiar las normas, y al publicarlas revelaron  parte de la guía, la que contiene  los datos mas relevantes para esta campaña. Fin de la conversación. Otro día, conseguiré la guía completa. 

Un seguidor de GB nos envió un email ayer. Nos decía que, en su opinión, estas cosas es mejor ganarlas aquí, que en Europa es más difícil. Es normal que piense así. Si no estás metido en esto, no sabes hasta qué punto la adminstración y la Justicia en España son de chifla. En fin, amigos, lo vamos a conseguir, y de paso difundimos sus incumplimientos y su hipocresía. Venga a criticar que la Generalitat no cumple las sentencias y aquí incumplen sus propios decretos. Hala, que tengáis una buena semana y que disfrutéis del buen tiempo, que por lo visto va a durar poco. Yo iré a dar un paseo por la playa, eso sí, muy despacio, que no quiero estropear lo conseguido con el reposo y la rehabilitación. Dentro de dos semanas voy a necesitar que mis piernas estén en plena forma, ya os contaré para qué. Un abrazo a todos.

CARTEL DE CAMPAÑA CON ACCESO A PARTICIPACIÓN Y NOTA DE PRENSA (No es por nada pero ha quedado monísimo)