sábado, 26 de enero de 2013

La suerte de los impunes



Tengo la suerte de ser optimista. Cuando algo sale mal, procuro poner en marcha una acción que pueda derivar en algo bueno. Dicen que los pensamientos positivos y un espíritu jovial atraen a la buena suerte. No sé si será así, pero de vez en cuando he conseguido una buena cosecha de una mala siembra. Me sucedió, por ejemplo, hace unos años cuando, al salir del trabajo, comprobé que no lograba abrir el coche porque se había estropeado la cerradura. Una avería tonta pero que me obligó a llamar a una grúa y a cancelar una merienda que había organizado en mi casa para unas amigas. Mientras esperaba en el concesionario de Skóda y calculaba cuánto me iba a costar el arreglo, vi que las paredes estaban adornadas con las fotografías de un concurso. Había un premio para el mejor fotógrafo y otro para el ganador de un sorteo que se llevaría a cabo entre quienes hubieran elegido la foto ganadora. No suelo participar en concursos y tampoco soy compradora habitual de cupones y loterías, pero decidí encauzar una tarde en negativo hacia una vía abierta; así que elegí una foto y metí la tarjeta con su título y mis datos en una urna instalada al efecto. La foto ganó el concurso y mi tarjeta resultó elegida de entre todos los participantes de España. Me dieron 500.000 pesetas que me vinieron muy bien.



Esta tarde también voy a tentar a la suerte y a intentar convertir algo malo en bueno. No me reportará ningún beneficio económico, sino de otro tipo. En octubre de 2011 denuncié en comisaría un mensaje que había recibido en este blog y también por triplicado en mi correo. la Policía le pidió permiso al juzgado para solicitarle a la compañía ONO los datos que pudieran conducir al autor. Esta semana me han comunicado que la señora juez del juzgado de instrucción nº 3 de Vigo decidió archivar la petición. Tras la insistencia de la UDEF finalmente accedió, pero lo hizo un año y 4 meses después de mi denuncia, de manera que no sirvió de nada porque estas compañías solo están obligadas a conservar los datos por espacio de 12 meses. Vamos a presentar una queja ante el CGPJ. No es la primera vez que nos sucede algo así. Tras 5 años denunciando amenazas, coacciones, insultos, pintadas y destrozos, algunos de ellos llevados a cabo ante testigos, tan sólo hemos obtenido una condena a la organización AMI. Para el resto: silencio e impunidad.

Hoy comeremos en Pontevedra con unos amigos. Después, al llegar a casa, redactaré unas cuantas denuncias, lo haré yo y las enviaré por internet. Me he propuesto presentar las que me dé tiempo de escribir en una hora, no más, que no quiero privarme de mi paseo de los sábados antes de la cena. Elegiré algunos de los mensajes que nos envían nuestros simpatizantes tras encontarlos en las redes sociales. Habíamos decidido no denunciarlos  pero nunca se sabe, a lo mejor alguna de estas denuncias puede caer en manos de un juez sensible, a lo mejor lo que ha pasado esta semana nos conduce a algo positivo. Como además estas denuncias son gratuitas, pues eso. Los mensajes que ya han "prescrito" los guardaremos en el cajón de las cosas feas, por ejemplo este de 2011 y que firma una señora que no sé quien es. Si alguien la conoce, puede decirle  que no lo hemos denunciado pero que sería una buena idea que lo retirara de facebook. Si tiene hijos y se lo encuentran algún día, tal vez se pregunten por qué su madre le desea algo tan malo a la madre de otros hijos.

Feliz semana amigos. Bajo el comentario de esta señora os copio el mensaje que dio lugar a la denuncia archivada. Un abrazo a todos.



Recibido en octubre de 2011. A la juez le pareció que no es una conducta punible, o tal vez que no valía la pena redactar un oficio. El idioma no es el gallego que yo hablo sino un extraño híbrido.

Oh sua filha duma grande puta, Lago da merda. Tenho a certeza que se continuas assim a ladrar, mais cedo ou mais tarde vais levar um balazio nos cornos sua grande cornuda. Compra uma corda e enforca-te seu fese de cao morto. Eu mesmo se pudesse dava-te um tiro nos tomates (se os tiveres!!). Es um ser vivo mas morto pelo que dizes es um falhado da vida. Fuma merda seca seu asquerosa que deve fazer-te melhor a esse cérebro de galinha doente que tens dentro desse crânio de urango tango. Desgraçada que se nom fossem os independentistas deitarem a mao ao mundo andávamos todos à paulada uns aos outros. Miserável nazista, resto de feses secas malcheirosas suicida-te que fazes um grande bem a Humanidade pois es umha estúpida ignorante.

sábado, 19 de enero de 2013

La cabeza del disidente




Ayer por la tarde estuve charlando por teléfono con un doctorando estadounidense que está elaborando una tesis sobre la política lingüística en Cataluña y Galicia. Galicia Bilingüe aparecía como referente en la documentación que maneja y necesitaba que le proporcionara algunos datos. El día anterior le había enviado información por correo electrónico a una joven alemana licenciada en hispánicas que empieza ahora una tesis sobre el bilingüismo en Galicia. No es la primera vez que algún estudiante extranjero nos pide ayuda, y yo les informo encantada, aunque he de confesar que ciertas miserias siento reparo en airearlas. El americano y yo contrastamos datos sobre legislación y le informé sobre nuestras denuncias, que son muchas más de las que trasladamos a la prensa, pero las tropelías "normalizadoras" de todo a 100 suelo callármelas.Y es que me entra un sentimiento del orgullo casero y siento vergüenza. Los trapos sucios se lavan en casa. Ayer tenía en mente la más reciente de estas pequeñas miserias. No sé hice bien  al no comentarlo, porque este caso es un ejemplo muy ilustrativo de cómo el nacionalismo excuyente y totalitario le da caza al disidente.

La víctima en esta ocasión es el director de la Banda Municipal de música de Villagarcia de Arosa, que tuvo la "osadía" de traducir al español una pieza musical e interpretarla en el concierto de fin de año. La obra titulada "Himno a los héroes del Orzán" está dedicada a los policías que perdieron la vida en la playa coruñesa hace ahora un año en una actuación heroica. Pues se armó. Nada habría sucedido si la hubiera traducido al inglés o al swahili, tampoco importó que contara con el permiso del autor. Las asociaciones y plataformas de la causa sacaron el afila-lenguas, desempolvaron los bazocas  y el asunto se va derechito al pleno municipal. Al más puro estilo Bieitiño Lobeira, todos ellos se propusieron darle un buen escarmiento al atrevido director de la banda para que a nadie más se le vuelva a ocurrir jamás de los jamases osar cometer semejante "blasfemia". Este es uno de los titulares, lo acompañan los calificativos que recogió la prensa. Sólo os traslado el de La Voz de Galicia, lo de los medios nacionalistas y sus redes sociales os lo ahorro, como digo siempre, por higiene. Poco menos que pedían la cabeza del disidente.

LA OPOSICIÓN EXIGE A RAVELLA QUE EXPLIQUE POR QUÉ SE TRADUJO AL CASTELLANO "OS HEROES DO ORZÁN"
El BNG pide la comparecencia en el pleno del edil de Cultura mientras PSOE y EU censuran la actuación.

BNG: "Postura fascista e españolizadora" "Ataque á cultura galega e fomento da súa desaparición" "Falta de respecto ao público vilagarciano, tratado como un público de segunda cunha lingua de segunda,""Inaceptable que o concelleiro de Cultura non condene semellante atentado contra a cultura galega", "Indignante que apele á autonomía do director da banda para tomar unha determinación desta características. Vai ser a tónica xeral do goberno deixar as decisión políticas en mans dos técnicos?

EU: "falta de compromiso cun elemento tan fundamental como é a lingua dun pobo"

PSOE: "non damos crédito, é un absoluto ridículo".

No sé qué hará el músico; yo los mandaría a freír churros. Me siento tan agraviada por esta traducción como lo estaría si tradujeran al gallego La Verbena de la Paloma. O sea cero. Claro que yo no soy director de una Banda Municipal, ni vivo en una villa y, además, ya estoy muy curtida en estas lides. Quien sí ya se ha bajado sus arosanos pantalones es el concejal de cultura. Tras el chaparrón, ayer  declaró que "lo ocurrido nada tiene que ver con el trabajo de su departamento a favor de la lengua gallega. Todo el material de información y divulgación de mi área de gestión se redacta en gallego. Y a diferencia de convocatorias anteriores, las asociaciones que este año soliciten ayuda tendrán, obligatoriamente, que presentar y desarrollar sus proyectos en gallego"

Así se hace. Como decía un vecino mío "un home é un home". No hace falta que os diga que el concejal es del PP, está claro. Todo un ejemplo de valentía y coherencia.

Os dejo el enlace a la notica en La Voz de Galicia con sus comentarios, y un vídeo realizado por la Policía Nacional como homenaje a los tres valientes compañeros que dieron su vida a cambio de la de un joven. La canción esta en inglés.







sábado, 12 de enero de 2013

Feijoo y Ferrín ¿Miel o cicuta?




Barajaba varios títulos para esta entrada, entre ellos, "Ferrín y su San Martín" o "Ferrín llama mafia a  ABC", pero me he decantado por el que veis, porque me sirve para pedir vuestra opinión sobre algo que me tiene intrigada.

Ya conocéis la campaña desplegada durante las últimas semanas por el presidente de la RAG. Según él, con los 640.000 euros asignados para 2013, no podía cubrir gastos y tenía que aparcar el estudio sobre los orígenes de los apellidos gallegos, algo "muy importante para los ciudadanos" (sic), y los viajes a Portugal, Cataluña, Brasil y Madrid, "necesarios para establecer contactos con las culturas más próximas" (sic). Muchos pensaron que Ferrín había perdido la chaveta al no darse cuenta de que leer estas peticiones en los periódicos junto a las noticias de tantos recortes; por ejemplo, en Sanidad, sólo conseguiría ponerle al personal en contra, pero, teniendo en cuenta que sus lloriqueos iban dirigidos a Feijoo y Cia, que viven, como él, en la "luna" de Rianxo, una dio por hecho que lo conseguiría. El cortejo entre Feijoo y Ferrín transcurría, pues, según lo esperado. Hasta que el periódico ABC entró en escena. Aquí teneís la secuencia de los titulares de esta semana con sus enlaces. A partir del tercero empieza la fiesta (que lleva camino de convertirse en culebrón)

ABC 8-1-2013. Más de 3.175.000 euros entre 2010 y 2012 para mantener la RAG

ABC 9-1-2013. La RAG no publica sus boletines desde 2010 pese a tener subvenciones específicas. Enlace

ABC  9-1-2013. Una hija y el yerno de Ferrín empleados en la academia que preside. Enlace

ABC 10-1-2013 Ferrín viaja de Vigo a La Coruña en un Audi con chófer a cargo de la Academia. Enlace

ABC Ferrín y los mafiosos antigalegos de Rianjo y Viana del Bollo. Enlace

ABC 11-1-2013. Sólo la Academia valenciana precisa de tantos fondos regionales como la RAG. Enlace

ABC 12-1-2013. Ningún otro presidente de las academias dispone de chófer. Enlace

Lo más sustancioso de estas informaciones se resume así: es verdad que los académicos sólo cobran dietas, como decía Ferrín, pero no mencionaba en sus entrevistas que tanto él, como el secretario, el archivero, el tesorero y el vicesecretario, están en nómina. No se sabe cuánto cobran porque, como es una entidad privada, por lo visto, no tienen que dar explicaciones, a pesar de que el 90% de sus fondos son públicos. También reveló ABC que en cuanto llegó a la RAG, Ferrín contrató a su hija y al marido de ésta. Son filólogos pero se encargan del mantenimiento de la web de la Academia. Un hijo y un cuñado de otros dos miembros del equipo de gobierno también han sido agraciados con sendos cholletes. Añadan la nómina del chófer de Ferrín y ya les hemos puesto cara a 10 de las 28 nóminas de la RAG. Como Ferrín ha querido seguir viviendo en Vigo, pese a que la sede de la RAG está en La Coruña, Feijoo le cedió  uno de los Audi del bipartito. Según ABC, la broma nos sale, sólo en peajes y gasolina, en 12.775 euriños al año. 

La información enseguida saltó desde ABC a otros medios y a las redes sociales, y el hasta ahora intocable sumo sacerdote perdió la compostura, y en un encontronazo con unos periodistas de ABC los llamó mafiosos. Tenéis los detalles en uno de los enlaces que os he puesto. El periodista se despacha a gusto y no es de extrañar. Aunque quienes conocemos el historial de Ferrín nos acordemos de la cabra, del monte, del pelo y de la dehesa, si no hay nobleza, al menos el cargo debe obligar.

Y ahora viene la pregunta. ¿Por qué ha publicado ABC todo esto? y ¿quien los ha informado? Recordemos que fue ABC el medio que publicó el despilfarro de los Audi en el ocaso del bipartito, una información facilitada por Feijoo. Parecería que la Xunta quería preparar el terreno para no darle a Ferrín el dinero que estaba pidiendo. Sin embargo, el miércoles de esta semana Feijoo se reunió con Ferrín y atendió sus demandas. Le dio 200.000 euros más "para empezar" y se comprometió a ayudarlos con otros gastos; por ejemplo, los derivados de la celebración del Día das Letras Galegas. Aquí los tenéis a todos en pleno festejo el mismo día que la prensa informaba de que los pacientes que necesiten ortopedias tendrán que adelantar el dinero, porque las empresas ya no le fían más a la Xunta. Al día siguiente supimos que se les retira a los ancianos más desvalidos el aparato de teleasistencia porque no hay dinero. De mis números de circo esta semana en el instituto a la caza de un ordenador semicutre para mis alumnos de diversificación educativa, ni os cuento porque al lado de estas miserias parece una tontería.

ABC.10-1-2013. Feijoo aumenta la asignación de la Academia tras las quejas de Ferrín. Enlace
















Ante la información publicada en ABC,  PP y BNG pidieron el día 10 a la RAG transparencia en el uso de fondos públicos, mientras que el partido de Beiras no valora las informaciones de ABC. 

10-1-2013. Ferrín tendrá que dar una explicación. Enlace

Esta información sobre la hija, el yerno de Ferrín, etc., me la estaban enviando a mí de forma insistente en las últimas semanas, pero como no podía verificar su autenticidad, no me hice eco de ella cuando os hablé sobre las peticiones de la RAG hace un par de semanas. Por la forma de expresarse, la persona que me enviaba la información era de "la causa", aunque no podría precisar de qué rama. Ahora sí incluyo estas noticias porque ABC es un periódico que no solo puede presumir de ser de los que más miman la redacción y el léxico, sino que también me consta que es un medio que contrasta la información de manera muy rigurosa antes de publicarla (aunque en este caso, por lo visto, fue sencillo  averiguar los parentescos)

¿Ha sido una iniciativa de ABC? ¿Quiso Feijoo darle una patada en la espinilla a Ferrín? ¿Le hizo llegar la información a ABC algún nacionalista que se lleva mal con el partido de Ferrín y con la coalición de Beiras, a quien Ferrín apoyó en las últimas elecciones? Chi lo sa? En todo caso, mis felicitaciones a ABC por ser tan valientes y por informarnos. Y felicidades también a la catedrática Mª do Carmo Henríquez por su valentía al recordarnos el primigenio objetivo de la RAG, cuando a sus miembros no les movía el amor al dinero.

lunes, 7 de enero de 2013

No le creo, Señor Freixanes



Se acabó la Navidad, volvemos a la realidad desnuda y pelada. Se nota también en la prensa, que ha dejado de salpicar sus páginas con  noticias blandas, de esas que vuelven un poco más melosa la actualidad. Entre esas noticias, me encontré la semana pasada la presentación de un libro en gallego sobre los Reyes Magos dirigido a los niños. "O libro dos reis magos" se llama. Lo presentaba el Conselleiro de Educación acompañado de Víctor Freixanes, el director de la editorial Galaxia, una de las empresas que más convenios firma con esta Consellería y que más subvenciones recibe. Como me gusta la literatura infantil y creo positivo que se realice un esfuerzo para que los niños gallego hablantes tengan creaciones en su idioma, me pareció una buena iniciativa. Hasta que leí el libro. Varias escritoras asumían el papel de rey mago y se dirigían a los niños. Con literatura blandita, algunos textos de calidad y unas excelentes ilustraciones, el trasfondo era, lamentablemente en casi todos los casos, el habitual: tenéis la obligación de hablar gallego, es la mejor lengua del mundo, la más dulce y la que tiene palabras más bonitas "Qué suerte tenéis de hablar una lengua así" "En mi vida escuché palabras que sonasen tan bien, sobre todo en la boca de un niño" les decían los reyes impostados a los niños. También les decían que repartirían "libros con denominación de origen, libros de bandera azul y blanca, la bandera de Galicia" -los que edita el señor Freixanes, se supone. La verdad es que puestos a escoger obras lavacocos de Galaxia, sin duda se llevaría la palma el libro "Comedia bífida", una obra de teatro infumable que, con el patrocinio de la Xunta, se representó en muchos institutos. En ella se ridiculizaba a las personas que en Galicia hablan español y se equiparaba el hablarlo con que un negro renegara de su raza. En el libro de los reyes el adoctrinamiento está más adornado, pero ahí está. Los reyes les pedían a los niños que les enviaran las cartas en gallego porque "aunque venimos de Oriente es la lengua en la que nos comunicamos" "es lo mas sencillo " si queréis que los reyes tengan conocimiento de vuestras cartas". !Qué cara!

Lo más curioso de todo ello es que Freixanes se arrancó en la presentación del libro con unas palabras que dieron lugar al titular de la noticia: Freixanes criticó la utilización política de la lengua y pidió  que se apartara la lengua del espectáculo político. Así lo dijo, como si "la lengua" fuese una ancianita a punto de cruzar la calle y hubiese que salvarla de ser atropellada por el camión del Butano.

Victor Freixanes, que dice estar en contra de la politización de la lengua, fue uno de los más furibundos activistas en contra de la libertad cuando se estaba elaborando el actual decreto. Desde su posición privilegiada de miembro de la RAG, del Consello da Cultura Galega y de articulista, hizo todo lo posible para influir en el PP. En informes y artículos se pronunció en contra de la derogación del decreto del bipartito, y en contra de que los padres pudieran determinar algo tan importante para la educación de sus hijos como es el idioma, la herramienta con la que estudian. Dijo refiriéndose a los padres, que era difícil controlar los prejucios lingüísticos dominantes, presiones emocionales e inseguridades. También afirmó que la elección de lengua no puede recaer en los padres "porque tiene carácter político y estratégico y afecta al conjunto de la sociedad y al futuro del idioma" ¿En qué quedamos, señor Freixanes?

No hay institución educativa en el mundo fuera de España que no conozca y respete los beneficios de estudiar en lengua materna. No hay pedagogo no nacionalista que no sepa que obligar a un niño a estudiar en otra lengua, aunque sea parcialmente, es perjudicial para él si no lo hace  movido por una gran motivación, la del interés de estudiar en un idioma que le va a reportar beneficios para su futuro personal o profesional. Después de 6 años metida en esto amigos, tengo suficientes datos como para saber que quienes están en contra de la libertad de elección de lengua lo hacen movidos por intereses de partido o por intereses económicos. Desconozco cual es exactamente la ideología de Victor Freixanes, pero sé cómo repercute en el negocio editorial la cuestión lingüística. Además de formar parte del sanedrín de la academias y los consejos, Freixanes es miembro de la Asociación Galega de Editores (AGE). Un año después de haber entrado en vigor  el actual decreto, que permite que algunos niños puedan estudiar alguna asignatura en español, el presidente de AGE manifestó en la prensa que los representantes de las editoriales gallegas estaban "muy preocupados ya que el gallego es un tema sustancial y clave para el ámbito de la edición" y dio algunas cifras:

El 61% de las ventas de sus editoriales se producen coincidiendo con el inicio del curso. El libro de texto supone el 40,3% de las ventas 12,5 millones de euros, pero ya en 2010, al ponerse en marcha el nuevo decreto, las ventas de textos en gallego bajaron un 18,6% "una bajada "fruto del impacto de la implantación del decreto de plurilingüismo" y en consecuencia también bajó la edición de manuales escolares, que pasaron de 582 a 491 títulos, un 23,2% menos. Todavía es mayor el descenso si se toman como referencia los ejemplares 898.000 (-26,7%). 

Por si no lo sabéis, amigos, los libros de texto en gallego son, además, generosamente subvencionados por la Xunta. Y no debemos olvidar el negocio que supone la venta de libros y novelas de lectura obligatoria en los colegios. A mi hijo el curso pasado le obligaron a comprar uno de Galaxia que costaba 15 euros. Me pareció un exceso teniendo en cuenta cómo era el libro y no lo compré, lo pedí prestado, lo hacemos muchos padres. Supongo que el señor Freixanes no lo considerará un delito, supongo que no amenazará con denunciarnos como lo hizo AGE con los padres que se pasaron unas traducciones de los temas de Conocimiento del medio que sólo se editaban en gallego. Los padres no les hicieron ni caso, y siguieron utilizándolos, pero muchos tomamos nota de hasta qué punto la codicia puede mover a alguien a saltarse a la torera algo tan sagrado como es la libertad y la mejor formación de nuestros niños y jóvenes.

En la imagen varias de las autoras. No sé si está entre ellas María Solar, que escribió el texto que más me gustó. A la izquierda aparece el señor Freixanes, otro señor es el Conselleiro de Educación y el señor de corbata es el Secretario Xeral de Política Lingüísitica. Sí señor Freixanes POLÍTICA lingüística, la que en todas las democracias sirve para garantizar derechos lingüísticos (que son de las personas, no de las lenguas) y no para imponer amores o vasallajes a los ciudadanos y tomarlos como rehenes de una lengua. Sea la que sea.


viernes, 4 de enero de 2013

Mi muñeco

                                         Mi muñeca. Cecilia.

Hace unos días encontré este vídeo en internet. Es una deliciosa canción inédita de Cecilia que acaban de sacar a la luz y que me trajo recuerdos de la niñez. Imagino que la muñeca a quien le canta fue un regalo de los Reyes Magos de Oriente. Eran ellos quienes una vez al año nos dejaban esos compañeros de juegos y confidencias. Al señor del traje rojo en mi casa no lo conocíamos, ni le hacemos caso hoy día, la verdad. Esperamos hasta la madrugada del día seis por Sus Majestades, y hacemos todo el ritual de escribir la carta, ponerles agua a los camellos, y roscón y jerez a los Reyes en una vajilla bonita para que se vayan  contentos. A la cabalgata he dejado de ir desde que perdió la maiestas y se convirtió, al menos en Vigo, en un desfile de sambódromo. Solo hubo un paréntesis cuando fue alcaldesa Corina Porro, que para estas cosas tenia mucho gusto. Como os decía, esperamos hasta ese día para dar y recibir los regalos, igual que lo hacíamos nosotros de pequeños, que ahora hay prisa para todo. Y no nos traumatizaba la espera, al contrario, los regalos se volvían más apetecibles por deseados.

Al escuchar las palabras de Cecilia en esta canción, al ver el cariño con el que habla de su muñeca, me acordé de mi muñeco más querido. Era un  bebé con brazos y piernas de goma y cuerpo de tela, que yo fui rellenado con pañuelos y calcetines, porque de tanto abrazarlo su cuerpecito iba menguando con el paso de los años. Cuando cumplí catorce, mi madre decidió hacer sitio en la habitación de juegos y lo tiró a la basura junto con los otros. Allí acabaron también la Nancy, la Pablita, que me decía mamá te quiero, y el Baby pis, que nunca llegó a orinar  porque mi primo le dio a beber un mejunje hecho con agua y harina el mismo día de Reyes y me lo atascó. Sentí la pérdida de todos, pero a mi bebé fue a quien más añoré a partir de entonces. Sé que si mi madre hubiera sabido cuánto lo quería, lo habría indultado. Probablemente, al verme una adolescente aparentemente madura, pensó que había dejado atrás las querencias de la niñez. Aún hoy, cuando entro en esas tiendas de antiguallas y cachivaches que tanto me gustan, pienso en lo feliz que me haría  encontrar al menos uno igual. Esta es la única foto que tengo de él, paseando conmigo cuando yo tenía cuatro años. Siempre les conservaba a mis muñecos el nombre que traían de fábrica, como si vinieran ya bautizados. A este le llamaba Bebé querido, así que imagino que ese sería su nombre oficial. Vestía un dos piezas de guata azul cielo con capucha y lucía unos preciosos ojos color miel a juego con su pelo castaño ensortijado. Como soñar no cuesta nada, me atrevo a pediros que si algún día lo veis, me lo digáis.

Os deseo a todos una feliz noche de Reyes y a las que visitáis este blog, espero que el vídeo os devuelva como a mí unos momentos de vuestra infancia. Como esta es una entrada un poco atípica no espero que la comentéis, pero si queréis hacerlo, por favor, que sea con algo agradable. Un abrazo.