Hoy había quedado en ir con la familia al casco antiguo de Vigo para dar una vuelta por los puestos de época que todos los años ambientan los festejos del día de la Reconquista de la ciudad. Como es fiesta local y no hay que ir ni al instituto ni al colegio, nos pareció que podíamos acercarnos a ver la representación de la expulsión de las tropas de Napoleón, algo que hasta ahora nunca habíamos hecho y los niños tampoco. Me agobian un poco las multitudes y aquello suele estar abarrotado, pero el buen tiempo anima y además siempre hay pulpeiras y chiringuitos adornados donde comer de tapitas de calamares y esas cosas ricas que tomamos en Galicia y ante las que quienes nos visitan por primera vez, suelen hacer un gesto de desagrado. Después casi siempre acaban por probarlas y algunos incluso se vuelven adictos.
A primera hora mi hermana me llamó para decirme que había oído que lo habían retrasado todo hasta el domingo. Me pareció un poco raro siendo hoy la conmemoración; además, el domingo tiene lugar en la misma zona la procesión del día de Ramos. Menudo mejunje -pensé- con tanto lío acabarán dándole una estocada a la borriquita.
Para cerciorarme entré en Internet y allí, entre las referencias a la expulsión de las tropas de Napoleón, me encontré un comentario ilustrado de un ciudadano bastante mosqueado. Decía lo siguiente:
" Va otro de los miles de ejemplos donde el nacionalismo se inventa una realidad sin tener el menor pudor. En Vigo, los 28 de marzo se celebra una fiesta que rememora una revuelta popular contra las tropas francesas invasoras en 1.809, que acaba con la liberación de la ciudad. Se trata pues de la típica gesta patriótica que recuerda unos hechos heroicos. Desde hace años, grupos culturales afines al Bloque (BNG) la han reconducido como una revuelta "do pobo galego" contra el invasor. Lo primero es eliminar cualquier referencia a España y a banderas de España que sí estaban presentes y mucho en la batalla original. Lo segundo y ya en línea de adoctrinamiento galibán, los vigueses portan todos banderas gallegas, como un ejercito gallego.
Un pequeño detalle -sin importancia- es que la bandera gallega no la inventaron hasta casi un siglo más tarde y no en Galicia, sino que era la bandera del puerto de la Coruña, que usaban como recuerdo algunos emigrantes en Cuba. El escudo se añadió con el Estatuto de Galicia en vigor.:A todo esto, el jefe militar de las tropas españolas, era Pablo Morillo, natural de un pueblo de Salamanca. También sale con profusión la bandera de Vigo, que tampoco existía o el lema "Fiel y Valerosa" que fue un premio real otrogado tras la hazaña. En ediciones anteriores, como hubo protestas por lo de la bandera española, los nacionalistas aceptaron quitar todas las banderas antes que poner la española. Los primeros años, no estaba la española, pero sí la francesa, la portuguesa y la inglesa.Por eso en los últimos años no hay banderas francesas según creo, pero eso si, pese a lo dicho en un principio, siguen poniendo la gallega inclusive con la estrella roja"
Un pequeño detalle -sin importancia- es que la bandera gallega no la inventaron hasta casi un siglo más tarde y no en Galicia, sino que era la bandera del puerto de la Coruña, que usaban como recuerdo algunos emigrantes en Cuba. El escudo se añadió con el Estatuto de Galicia en vigor.:A todo esto, el jefe militar de las tropas españolas, era Pablo Morillo, natural de un pueblo de Salamanca. También sale con profusión la bandera de Vigo, que tampoco existía o el lema "Fiel y Valerosa" que fue un premio real otrogado tras la hazaña. En ediciones anteriores, como hubo protestas por lo de la bandera española, los nacionalistas aceptaron quitar todas las banderas antes que poner la española. Los primeros años, no estaba la española, pero sí la francesa, la portuguesa y la inglesa.Por eso en los últimos años no hay banderas francesas según creo, pero eso si, pese a lo dicho en un principio, siguen poniendo la gallega inclusive con la estrella roja"
Acompañando el texto estaban las fotos que aquí os muestro.
Cuando estuvimos en Roma, Jose le explicó al peque que en la película "Demetrio y los gladiadores" Calígula castiga a Demetrio a luchar en el Coliseo, pero que eso era imposible porque en época de ese emperador, el edificio aún no había sido construído. Me parece que a mí me va a costar más decirle al peque que lo de las banderas estatutarias es un anacranismo inocente. Y no sólo porque el curso pasado el niño estudió los simbolos de Galicia y conoce su origen, sino porque soy incapaz de asociar enseñanza a mentira. Bastante me cuesta tragar en silencio lo que veo en algunos libros de mis alumnos.
HAZ CLIC PARA LEER MÁS
HAZ CLIC PARA LEER MÁS
SIGUE LEYENDO
Los que tenemos el estudio de la Edad Media en Galicia como afición, estamos empezando a ver la aparición de pseudo estudios en los que se hacen unas interpretaciones macarrónicas de la Historia, y se incluyen sin el menor rubor mentiras descaradas. Es cierto que todavía no hemos alcanzado la generalización de la trola que padecen en Cataluña donde, por poner tan sólo un ejemplo, el héroe "nacional" Rafael Casanova se presenta como un valiente que encontró la muerte luchando por la independencia de Cataluña en una guerra contra una invasión española, cuando en realidad participó en una guerra de sucesión tomando partido por el Archiduque Carlos, al igual que lo hicieron otros muchos de diferentes lugares de España. También hubo catalanes que apoyaron al ganador, Felipe V. Para remate y mayor cuchufleta, resulta que Casanova pasó a mejor vida cuarenta años después, y no precisamente en el campo de batalla.
Como decía, aquí todavía no hemos llegado tan lejos, pero todo es empezar. Hace un par de años, el anterior Presidente de la RAG, el historiador Xosé Ramón Barreiro, publicó un libro en el que afirmaba que la Guerra de Independencia en Galicia fue en realidad una "guerra de liberación como germen de la especificidad política y nacional de Galicia", añadía que, tras la expulsión de los invasores de tierras gallegas, "la guerra continuaba más allá de Piedrafita y el Padornelo pero, aunque las guerrillas gallegas fueron requeridas, la que se libraba en España, definitivamente ya no era su guerra". También se refería a la Junta del Reino de Galicia reunida en La Coruña en junio de 1808 de una manera un tanto peculiar. Según él esa Junta "apeló desde el principio a la soberanía asumiendo el gobierno del país".
Surgieron, en efecto las Juntas de los Reinos, como la de Galicia o la Junta Central de Cádiz, donde las Cortes redactarían en 1812 la Constitución después llamada "la Pepa" con la participación, por cierto, de un buen número de gallegos.
Veamos qué les proponía a los gallegos esa Junta del Reino de Galicia que, además, jura fidelidad al Rey Borbón:
Alistaos de diecisíes a cuarenta años, pues mejor morir por vuestra religión y vuestros hogares y en vuestra patria.
Sólo en dos días se alistaron un gran número de gallegos y salieron para León. Por lo visto esa "guerra que se libraba en España" sí era su guerra.
En fin amigos, si decido ir el domingo al casco antiguo, antes le leeré a mi hijo este pasaje de la crónica que relata el momento culminante de la Reconquista de Vigo, y dejaré que él sólo observe y extraiga sus propias conclusiones. Como les digo a mis alumnos cuando hacen un comentario de texto: a veces una sola palabra nos ofrece la clave.
Surgieron, en efecto las Juntas de los Reinos, como la de Galicia o la Junta Central de Cádiz, donde las Cortes redactarían en 1812 la Constitución después llamada "la Pepa" con la participación, por cierto, de un buen número de gallegos.
Veamos qué les proponía a los gallegos esa Junta del Reino de Galicia que, además, jura fidelidad al Rey Borbón:
Alistaos de diecisíes a cuarenta años, pues mejor morir por vuestra religión y vuestros hogares y en vuestra patria.
Sólo en dos días se alistaron un gran número de gallegos y salieron para León. Por lo visto esa "guerra que se libraba en España" sí era su guerra.
En fin amigos, si decido ir el domingo al casco antiguo, antes le leeré a mi hijo este pasaje de la crónica que relata el momento culminante de la Reconquista de Vigo, y dejaré que él sólo observe y extraiga sus propias conclusiones. Como les digo a mis alumnos cuando hacen un comentario de texto: a veces una sola palabra nos ofrece la clave.
“En esto se mandó dar aguardiente a la gente, y pasó orden el bizarro Cachamuíña para
aproximarse a la plaza, dirigiéndose con la suya hacia el castillo del Castro, a quien seguían
los de Santa Cristina (de Lavadores). Los de Bembrive marcharon hacia la puerta de los
Cerdos; los más del valle del Fragoso hacia la puerta de la Ribera y castillo de San
Sebastián; los de Bouzas a la Falperra y los de San Antoniño al mando de su comandante
por la puerta de la Gamboa. Comenzó el fuego a las 9 de la noche, y no duró más que hasta
las 10; pues viendo los franceses que los españoles no sólo tenían abiertas las puertas de la
villa sino también del castillo, tocaron caxas, diciendo que estaban entregados a discreción,
que cesase el fuego, que a las ocho, del día siguiente, el 28, se entregaría la plaza y
castillos, y que ellos se daban por prisioneros con la condición de que embarcasen y
llevasen los ingleses (…) a las once de la noche, después de haber cesado el fuego, se
presentó el gobernador francés a firmar las capitulaciones”
PD. Tengo una compañera que sostiene que fue una lástima que hubiéramos expulsado a los franceses, que con ellos nos habría ido mejor. Es una opinión. La Historia es la que es, puede gustarnos más o menos, pero falsearla es de necios si se hace ante quienes tienen formación e información, y es de miserables cuando uno se prevale de su condición de profesor.
Doña Gloria, “mentira” no es el término adecuado para estos procesos, mucho más extendidos de lo que Vd. imagina (y más complejos de lo que permite la simple dicotomía entre verdad y mentira). Piense en la batalla de Clavijo, por ejemplo (que no existió), o en cómo nos han presentado la llamada “Reconquista” (cuando don Pelayo no tenía la menor noción del mapa de España), etc.
ResponderEliminarLe recomiendo, si no lo conoce, un libro con el que estoy seguro de que va a disfrutar. Tiene ya unos añitos, pero eso le da más valor.
The invention of traditions, coordinado por Eric Hobsbawn y Terence O. Ranger (1983):
The Invention of Tradition (Cambridge University Press).
La nota descriptiva del catálogo de la editorial dice así:
Many of the traditions which we think of as very ancient in their origins were not in fact sanctioned by long usage over the centuries, but were invented comparatively recently. This book explores examples of this process of invention - the creation of Welsh and Scottish 'national culture'; the elaboration of British royal rituals in the nineteenth and twentieth centuries; the origins of imperial rituals in British India and Africa; and the attempts by radical movements to develop counter-traditions of their own. It addresses the complex interaction of past and present, bringing together historians and anthropologists in a fascinating study of ritual and symbolism which poses new questions for the understanding of our history.
Que doado é botar sempre as culpas ós mesmos. Seguindo a sementar xenreira.
ResponderEliminarNon sería máis doado pedir que se respecte a historia, polo menos nos actos públicos realizados polo concello ou por asociacións veciñais?
Porque o que está claro é que a nivel individual, cada un pode facer o que mellor lle pareza, sendo respectuosos cos demais.
Eu non son de Vigo, pero a historia é a historia, non creo que deba cambiarse, aínda que os que defenderon a Vigo, non deixen de ser na súa maioría galegos.
Bien se ve, Gloria, que el nacionalismo gallego, como cualquier otro, es una mezcla de ignorancia y manipulación históricas. Lo primero -la ignorancia- podría curarse con una simple lectura de un manual básico de historia; lo segundo -la manipulación- exigiría un respeto absoluto a sus raíces, que les permitiría acabar con ella. Y no los veo, la verdad sea dicha, en actitud de corregir su ignorancia y combatir su instinto manipulador.
ResponderEliminarUn cordial saludo.
Intentar sostener que había algún sentimiento nacional en los gallegos, es decir, que sentían a Galicia como su nación a principios del XVIII es insostenible. Los nacionalismos empezaron a gestarse algo después con intelectuales como Herder y dieron lugar al nacionalismo alemán.
ResponderEliminarAquí creo que se puede entender que la gente defendía en esa guerra sobre todo sus propiedades y que si se sentía de algún lugar era de su pequeño terruño y de ahí se va extendiendo el círculo hasta finalmente concebirse como españoles, y eso no es ni bueno ni malo, es así.
Por cierto que he visto la palabra clave en el texto. Eso era así y a algunos parece que les molesta, allá ellos, hay gente muy amargada y que quiere generar odio y no somos precisamente quienes nos sentimos gallegos y españoles o catalanes y españoles e o baleares y españoles. ¿no hablan tanto de la multiculturalidad? pues eso mismo.
"Los nacionalismos empezaron a gestarse algo después con intelectuales como Herder y dieron lugar al nacionalismo alemán." Ti cres?
EliminarO nacionalismo non ten que ver para nada co que pasou en Alemaña, iso era a loucura de alguén que se amparaba en ideas nacionalistas, igual ca o puido facer en outras calqueras. Tamén o franquismo era nacionalista, nacionalista español, pero nacionalista, porque intentou suprimir toda cultura ou lingua que non fose a propia de España a entender dos seus defensores.
Por iso, dicir que o nacionalismo naceu para dar lugar ós horripilantes sucesos de Alemaña, para min non é válido.
Dicir que o nacionalismo galego é unha mistura de ignorancia e manipulación tamén é un erro. Manipulacións da historia hainas a centos, toda a relixión católica se basea en esas manipulacións. Así que basta de xeralidades, e sexamos obxectivos.
A culpa neste caso é do concello e das asociacións veciñais por facer a historia ó seu gusto, mais aínda que non guste, tampouco é delito.
E ante calquera acto coma este, público, pódese intentar cambiar a forma, sempre e cando se intente dende dentro, con tacto e con feitos, e así igual se consegue facer a festividade máis próxima á realidade.
No es que lo crea yo, es simplemente algo históricamente demostrable. Yo no he equiparado la violencia del nazismo con los nacionalistas de aquí, pero en lo que se refiere a ciertos conceptos coinciden al 100 %.
EliminarTampoco ha dicho aquí nadie que llevar esa bandera anacrómica sea un delito, usted tiene la fea costumbre de exagerar con la intención de ridiculizar, no es delito llevar esa bandera, es lo mismo que sus exageraciones: RIDÍCULO.
Eu non dixen que o de levar a bandeira fose un delito, ó contrario, dixen que non o era e o que pretendía é facer ver que dende esa perspectiva non se pode facer nada.
EliminarTampouco sei en que parte da miña exposición me deu por esaxerar. Igual a miña resposta veu dada por un malentendido ó ler a súa, entón ten que perdoar.
E dicir que os conceptos coinciden, non coinciden non fondo todas as ideas extremistas, de dereitas ou esquerdas, dá igual? O único que cambian é o seu concepto de nación, así que ó final chegamos, ou eu chego, sempre á mesma conclusión, que os estremos non son bos...
Despídome sentíndome ridícula, pero non por escribir o que penso, se non por non conseguir escribindo transmitir o que quero.
Usted sí exagera. En un comentario a esta entrada, dice que reirse de que la bandera de Galicia apareciera en un acto del XVII era sembrar odio. Si eso no es exagerar, ya me dirá. Lo mismo hace cuando asegura que aquí asociamos nacionalismo a terrorismo porque se denuncian actos de radicales independenstistas que sí son violentos.
EliminarNo todos los nacionalistas son terroristas, algunos, como Monteagudo, simplemente son manipuladores y bastante tontitos.
Non dixen tal, iso entendeuno vostede. Eu só dixen que coma sempre levaban a culpa os nacionalistas de que aparecesen bandeiras de Galiza, e xa ve, parece que só os galegos nacionalistas enarbolan a bandeira galega, o resto de galegos non, segundo vostede... (e non me veña agora que se é a bandeira da estrela vermella e demais), a xente ignora moitas veces e imita o que ve, simplemente reflexiono se non haberá que informar mellor sobre o acto.
EliminarE si, botarlle a culpa unha e outra vez ó nacionalismo de todo o malo que pasa é sementar xenreira.
E coa súa última oración, xa mo dí todo, así que os nacionalistas ou son violentos ou son manipuladores-tontitos...
En fin, eu aínda non descalifiquei a ninguén.
Serei esaxerada para vostede, sen embargo para min aquí non hai esaxeración posible. Unha vez máis os radicais son nacionalistas galegos que manipulan e fan a historia ó seu antollo. Esa é a lectura desta entrada e de todo o que vostede respondeu a ela. Non esaxero.
Como hoy no tenía clientela en el instituto de Pontevedra donde trabajo, he estado echándoles un vistazo a los libros del Departamento de Historia de 4º para ver si había referencias a las Juntas del Reino. En el de 4º ESO tienen una sección de Hª de Galicia y me di cuenta de que la conclusión que se extrae es que 1º En Galicia había un reino y 2º que la Xunta de Galicia ya existía en época de los borbones. Así se la menciona Xunta de Galicia sin más aclaraciones. Curioso.
ResponderEliminarEsta semana murió Millor Fernandes. Uno de sus aforismos reza de esta manera:
Eliminar"Patriotismo é quando você ama o seu país mais do que qualquer outro. Nacionalismo é quando você odeia todos os países, sobretudo o seu."
Amén
Iso está moi ben para un brasileiro nacido 100 anos despois da independencia do seu país e que polo tanto non tivo que loitar por ela.
EliminarSe tivese vivido en 1821 seguramente tería outro punto de vista.
Como mostra de manipulación da historia por ocultación eu podo poñer como exemplo o feito histórico da incorporación de Catalunya ao Imperio Napoleónico en 1812:
ResponderEliminarNunca vin un mapa que o representase ata que estiven facendo un Erasmus en Francia aos 23 anos.
Parece ser que unha Catalunya fóra de España nun mapa de 1812 é máis do que algúns poden aturar.
http://en.wikipedia.org/wiki/File:First_French_Empire_1812.svg
http://en.wikipedia.org/wiki/130_departments_of_the_First_French_Empire
Eso será porque España nunca ha admitido la ocupación francesa como un régimen legítimo, que es lo que sería una manipulación en todo caso. También puede encontrar otros en los que se incorporan las Malvinas a la República Argentina, el Sáhara a Marruecos o Checoslovaquia al III Reich.
ResponderEliminarPor cierto genio, si usa la versión española del primer enlace de la Wikipedia, verá que también está el mismo mapa. Se ve que el CNI no ha estado atento.
Aparte de la referencia que hace a los habitantes del Vigo de entonces como españoles, el párrafo de la crónica que incluye esta entrada está escrito en castellano.
ResponderEliminarRecientemente se celebró el bicentenario de la Reconquista de Vigo. El periódico Faro de Vigo publicó un bando de la época, y aparecía en gallego. Curioso, porque al igual que la crónica, el bando original está en castellano, es decir, que Faro lo tradujo. Y más curioso todavía, se incluían unas canciones populares que cantaban los vigueses de entonces, esas últimas no las tradujeron y fueron publicadas en versión original, como hablaba la mayor parte de la gente de Vigo en 1809, es decir: en castellano.
Cuando a mi nieta le dicen en el colegio que tiene que hablar gallego porque está en deuda con sus abuelos, me indigna cómo los manipulan. Este abuelo habló siempre en español, al igual que sus padres y sus abuelos.
Esa también es una lección que el hijo de Gloria puede extraer de la lectura de ese fragmento de la crónica. Supongo que ella lo sabe.
Señores dirigentes, los de la intelectualidad, los de la sociolingüística, dejen de manipular. Galicia es una comunidad bilingüe y hay que respetar las lenguas de esas personas en la educación y en todo lo demás, y muy importante, huyan del victimismo y de inventarse el pasado. Así sólo están haciendo ustedes un gran daño y un ridículo bochornoso.
Un afectuoso saludo desde el barrio del Berbés para mis conciudadanos de la Coruña de Orense, de Lugo, de Pontevedra, de Ferrol y de los demás lugares de España. También para los que lean esto desde cualquier lugar del mundo.
Moi ben, pero todo iso non exime de aprender e usar o galego como tamén sucede co castelán e outras linguas que se ensinan no sistema educativo. Así que, manipulación, ningunha.
EliminarMi manipulación preferida por estas tierras es la contenida en los miles de condenas por "auxilio a la rebelión" de quienes habían defendido al régimen legalmente establecido. Pero tal vez el abuelo me considere demasiado victimista....
EliminarTambién están fenomenal esos programas de tv sobre el general Yagüe en los que salen las masas con el brazo en alto y en los que se pretende "rehabilitar" su figura histórica, porque, claro, ya sabemos que ahora los fachas son los que defienden el gallego.
EliminarLos impostores no son fachas, son sencillamente ellos mismos, una especie única que esperemos evolucione algún día.
EliminarTiene usted razón anónimo de las 3:59. Fíjese más abajo en ese tipo que habla de la conjura "Franco-galleguista".
EliminarComo es bien sabido Franco era un peligroso galleguista, pero lo disimulaba muy bien para despistar.
EliminarYa decía el profesor Alonso Montero en sus clases que cuando se entrevistó con Salazar le habló en gallego.
En definitiva, Franco era galleguista y Salazar lusista.
Ha dado usted en el clavo. Vea abajo las más recientes aportaciones al tema. Franco incluso permitió que se fundase el laboratorio de formas, imagínese usted (el haber hecho fusilar al padre del fundador es un pecadillo menor).
EliminarEl abuelo está hablando de la ocultación de una realidad con la finalidad de que los niños, entre otros, crean que tienen un deber moral y cambien su lengua materna por la lengua que les interesa a los del clan. Al abuelo le importan las consecuencias que para su nieta y la gente que está viva tienen esas manipulaciones de la Historia. Usted tiene, por lo visto otro tipo de preocupaciones que en este foro no pintan nada. Pero si necesita desahogarse, adelante.
ResponderEliminarAntonio.
Entonces, ¿le parece a usted que está bien la mentira con otros fines? ¿Sólo son malos malosos los nacionalistas gallegos y catalanes? ¿Los nacionalistas españoles sólo cuentan mentirijillas inocentes?
EliminarEs mejor no contestarle, cualquiera pude ver su mala intención y sus prejuicios. En mi caso, a poco que piense, a quienes más se me parece el dictador Franco es al sector más potente del nacionalismo gallego . Y eso con matices ¿sabía que es miembro de honor de la Real Academia gallega? ¿y que la editorial Galaxia fue fundada durante su dictadura?
EliminarEn muchos institutos les cuentan a los alumnos que durante la época de Franco se mataba a la gente por hablar gallego. A lo mejor tienen que recurrir esa mentira porque no tienen otra manera de explicarles lo malo que es vivir bajo una dictadura. Si les explican por qué se caracteriza un régimen dictatorial acabarían haciendo un retrato de algún partido amigo de la imposición y que igual que Franco está en contra de la libertad de expresión, a favor de regímenes totalitarios etc etc etc y que da por bueno el todo por la patria, también el lavarles el coco a los adolescentes.
Antonio
Ya, eso lo explica todo.
EliminarY a usted ¿qué le parecen las mentiras de los otros nacionalistas? ¿Y las de quienes no son nacionalistas? ¿Y las de los grupos religiosos? ¿Y las de los sindicalistas? ¿Y las de los antisindicalistas?
Habiendo tanto y tan grave donde elegir, escandalizarse porque en una conmemoración municipal se reinterprete un hecho histórico sin atenerse escrupulosamente a la verdad me parece exageración sensiblera. A mí este post de doña Gloria no me conmueve. ¿Qué sería de su fiesta del apóstol con respeto a la verdad?
Sólo le falta preguntar qué nos parece Pinocho, o qué nos parece Feijoo...y oiga usted no se ha enterado de nada, no estamos escandalizados, nos partimos el chorizo de risa.
EliminarA min o que me gustaría preguntarlle a vostede é que lle parece que Pinocchio Núñez Feijoo vaia sacar arredor de 40 deputados nas próximas eleccións autonómicas.
EliminarGaliza is not Andalusia.
Yo ya estoy en actitud balcón, es decir que practico el balconing o el miradoring político. Ni voto ni participo, sólo observo y me hago mis porras sobre cómo acabará este circo.
EliminarOiga, anónimo de las 2.07 del día 30, a mí me parece que doña Gloria no se parte de risa, más bien me parece escandalizada. Ella ama la verdad, no olvide usted que incluso cambió de florista porque la que tenía hasta ahora no fue suficientemente veraz acerca de la floración de los ilium blancos.
EliminarNo les pregunto qué piensan de Feijoo porque ya lo sé. Pero ¿no se parte usted el chorizo de risa ante la ofrenda nacional al apóstol, patrón de las españas?
Yo creo que Feijoo va a cosechar un éxito tan rotundo como el de Javier Arenas. ¿Quién le va a movilizar a la sociedad esta vez? ¿o fillo de Baltar? jejeje
EliminarPara el de la ofrenda al Apóstol. Esa, señor mío es una celebración religiosa, aunque ya se sabe que para algunos o gallego es su religión, Castelao su apóstol, y Ferrín el sumo sacerdote. Que les aproveche.
EliminarUna ofrenda "nacional" es algo político.
EliminarPero ya que se apunta usted a lo religioso, ahí es donde más mentiras ha habido.
A chamada "ofrenda nacional" provén dunha disposición de Felipe IV de 1643 nada máis e nada menos, en pleno Antigo Réxime, moito antes dos "derechos y libertades" dos que nos queren dar leccións os "bilingües", cando nos veñen con iso de "las verdaderas democracias".
EliminarDesas cousas non falan, porque non lles convén.
¿Qué quiere decir, que como se instauró en el Antiguo Régimen ya no es legítimo? Y por cierto, ¿están seguros de que en dicho régimen se adjetivaba la ofrenda, o lo que se terciase, como "nacional"?.
EliminarNon digo que non sexa "lexítima". Digo que certa xente acusa a outros de defenderen ideas ou institucións anteriores ás actuais ("nacionalismo organicista", etc),
Eliminarpero non se dedican -senón que esquecen moi oportunamente- a escribir nestes foros sobre feitos como a "ofrenda nacional",
na cal ademais se mestura a Igrexa e o Estado.
Lo que yo, el del apóstol, quería decir es que en todas partes las conmemoraciones (las de los municipios, de las naciones, de los estados, las de las cofradías o las de los clubs de fútbol) tienden a ser poco respetuosas con los hechos históricos. Por eso, escandalizarse (o "partirse el chorizo de risa" como dice, con refinada expresión, alguien más arriba en esta tira) ante unas banderolas en Vigo me parece una exageración algo ridícula.
EliminarEn el nacimiento que hacen en el ayuntamiento coruñés todos los años hay figuillas de Rosalía, Murguía, ValleInclán, Arsenio (el entrenador), Mauro Silva, y hasta del propio Paco Vázquez.
Estes "bilingües" son a repera. Pretenden criticar unhas bandeiras galegas porque nesa altura histórica aínda non existía esa bandeira.
EliminarPero escriben o mesmo sobre a bandeira española, INVENTADA no século XVIII?
Segundo esa regra de tres
debería estar ausente en todos os actos nos cales se conmemorasen feitos históricos anteriores.
É dicir, durante o V Centenario do 92 non deberíamos ter visto nin unha soa bandeira de España.
Xa da idea do nivel intelectual e do tipo de persoas coas que estamos a tratar.
"Pero escriben o mesmo sobre a bandeira española, INVENTADA no século XVIII?"
EliminarLo cual la convierte en una de las banderas más antiguas del mundo. Y sí, ya se que sólo fue "inventada" y no un regalo de los dioses celtas entregado a un elfo bisexual en el crepúsculo de una batalla legendaria. Que se le va a hacer, es una bandera de verdad.
Por cierto, en las recreaciones del Descubrimiento se utilizan estandartes históricos de Castilla y no ikurriñas rojigualdas.
Lo que nos atrevemos a criticar, a pesar de no alcanzar vuestro grado de madurez intelectual, no es tanto el hecho de usar banderas anacrónicas en una recreación "histórica", como denunciar el proceso de falsificación histórica en el que se pretende adoctrinar a la sociedad.
EliminarBueno, bueno, para "proceso de falsificación histórica en el que se pretende adoctrinar a la sociedad" o que vén levando a cabo o nacionalismo español, comezando por ese mito das tres relixións e culturas convivindo na Idade Media,
Eliminarfabricado polos descendentes dos que expulsaron dúas delas nun proceso de limpeza étnica perfectamente planificado que culminou en 1492.
¿Y usted de quién se cree que desciende? ¿de Panoramix?
EliminarEu descendo de Breogán. De Panoramix descenden os actuais habitantes da Galia.
EliminarNo se haga ilusiones, a ver si es el resultado de las correrías de Almanzor "el morenito".
EliminarTeño ollos azuis e cabelo loiro, polo que procedo dos celtas polos catro avós.
EliminarLos celtas son pelirrojos y pecosos, justo perfil típico del gallego. Algo falla.
EliminarHola Gloria, no sabe uno si reir o llorar. Cuando leí la noticia de la celebración de la Reconquista en Vigo me pregunté qué vueltas le iban a dar para que les resultase aceptable a los nacionalistas varios y a los tontos útiles que les acompañan. He aquí que leo tu post y me lo aclaras. Estaba segura de que pasaría algo así. Tamaña necedad y lo que nos queda por ver.
ResponderEliminarUn abrazo, Carmela.
No te conozco Carmela, pero comparto algo contigo. Me he reído a gusto al comprobar una vez más lo so tontos que son. En vez de tontos iba a decir infantiles pero los niños son mucho más listos. No veas el pitorreo que hubo en Orense cuando en la cabalgata de Reyes, los Reyes magos "detodalavida", eran de repente las Raiñas magas con el nombre allí puesto en cada carroza. No es comparable a esto de las banderas pero otra memez más.
ResponderEliminarJulia, de Orense con o a secas
Tened un poco de compasión, no está bien reírse así, pobrecitos, pensad cuánto debieron sufrir cuando España ganó el mundial y toda la chavalada salió a la calle con la bandera española.
ResponderEliminarEn Pontevedra había alguno que llevaba las dos, y todos tan contentos. La gente es tan normal y estos se montan unos pollos mentales intentando ponerle puertas al campo. !Qué mal lo pasan! ji ji ji, ay perdón, es que no puedorrrr.
Bueno, iso depende do sitio. Eu estaba en Catalunya ese día e había de todo.
EliminarVostede debería ir máis alá do Padornelo.
Yo viajo mucho "mon ami" y a usted le recomiendo que no viaje sólo a Cataluña, Catalunya para usted.
ResponderEliminarEu non só viaxo, senón que vivo o lugar. As linguas e as culturas entran en min e eu nelas. Todas as linguas. Non só unha parte. De aí que eu viaxe a Catalunya, non a Cataluña. Igual que vivo na Galiza, non en Galicia.
EliminarEstos son los del cuantas más lenguas mejor, y los de la multiculturalidad, unos verdaderos hipócritas. Ponen cualquier bandera menos la española porque le tienen alergia, a cualquier símbolo y a la lengua. No engañan a nadie, retiraron el español de los edificios oficiales y ahora todo está sólo en gallego mientras que a los demás nos gustaría que ambas lenguas estuvieran visibles.
ResponderEliminarSon los: sólo una bandera, los del monolingüismo, los monos en una palabra y mil perdones a los simios.
"retiraron el español"
EliminarOlvidan ustedes siempre comenzar por el principio:
Primero retiraron el gallego y lo sustituyeron por el castellano,
tras varios siglos como lengua de todo tipo de documentación.
Que esto haya sucedido hace cientos de años no importa para restituirlo ahora,
porque, como dicen ustedes, no importa cuándo ni cómo han sucedido las cosas.
No diga usted bobadas, nunca se retiró el gallego de los edificios oficiales porque nunca había estado, es más ni siquiera hubiera posado estar aunque se les hubiera ocurrido ponerla podía haber restado porque era una lengua dialectalizada y no se habían puesto de acuerdo sobre su normativa. La única lengua que fue sustituida en el ámbito oficial fue el español, lo retiraron todo y lo sustituyeron por el gallego. Supongo que carteles señales y demás habrán acabado en la basura. Qué cosa más absurda, en vez de usar las dos, cambiaron un monolingüismo por otro.
Eliminar"nunca se retiró el gallego de los edificios oficiales porque nunca había estado"
EliminarPermítame vostede que me ría:
o galego (xunto co latín) foi a ÚNICA lingua que se usou en todo tipo de documentos oficiais, tanto públicos como privados, durante séculos, ata a imposición do castelán pola monarquía castelá.
Vostede non coñece a historia de Galicia, nin a de España, no relativo aos idiomas:
o galego foi substituído polo castelán como lingua oficial por motivos políticos.
La monarquía castellana, incluída la de García II, termina con Isabel I, es a partir de entonces cuando se puede hablar de monarquía hispánica. Y como le han dicho, les importaba un carajo la lengua que hablasen en Orense o en Toledo.
EliminarPero sí les importaba la lengua en que se escribían los documentos oficiales.
EliminarPor favor, infórmense antes de escribir:
EliminarSe cuentan por decenas las leyes, decretos y normas de diverso rango que demuestran que han sido muchas las personas a las que, en épocas diversas y lugares distintos, se ha obligado a hablar en castellano.
http://elpais.com/diario/2001/04/29/cultura/988495201_850215.html
Sólo desde la ignorancia más supina o desde un fanatismo ramplón se puede hacer una afirmación tan opuesta a la realidad.
ResponderEliminarGalicia recibió las "visitas" de muchos pueblos. La que más influyó en la lengua hablada fue la de los romanos. Esta a los nacionalistas les gusta porque gracias a ella llegó aquí el latín que después derivó en el gallego primitivo o más bien el el gallego- portugués. Cuando esta lengua llevaba rodando un par de siglos, si ser lo que fue después y con grandes diferencias entre las diferentes zonas, se produjo la llegada de los Reyes Católicos. A partir de entonces la lengua administrativa será el latín y ya poco después el castellano.
Intentar tapar o manipular algo así es sencillamente R-I-D-Í-C-U-LO.
Y después llegó un día en el que en vez de introducir el gallego y compaginarlo con el español, lo que se hizo fue borrar el español, a lengua de la mitad de la población de Galicia y cambiarlo todo por el gallego.
Patético ver cómo Xosé ramón Barreiro, catedrático de Historia, dice tamañas sandeces.
ResponderEliminarEn efecto, como dice Gloria, se alistaron muchos gallegos para ayudar al resto de España en la reconquista. Para dar una pista de las intenciones del señor Barreiro conviene recordar que cuando era presidente de la RAG, justo antes de Ferrín se aprobó el Decreto de inmersión lingüístca en Galicia y Barreiro declaró lo siguiente
Que había que ejercer una cierta coacción pero "sin que se notase" así está la cultura oficial en Galicia, en manos de este tipo de personajes.
Sodes do que non hai. Quero aproveitar para contarvos un feito real (aínda que, xa o sei, non o ides crer):
ResponderEliminarDúas sobriñas, galegofalantes antes dos 3 años, que pasan a falar castelán unha vez que son escolarizadas nos anos 2000 e 2004. ¿isto si é normal non?
Sus sobrinas podrían estudiar en gallego si los que lo quieren imponer, en vez de pedir inmersión para todos, como llevan pidiendo mucho tiempo, reclamaran que se pudiera estudiar en lengua materna como pide Galicia Bilingüe. El problema es que quieren gallego para todos y de tanto querer el pastel entero le meten miedo al PP y así tenemos una desgracia de sistema que no beneficia a todos.
ResponderEliminarYA SABE USTED LO QUE TIENE QUE PEDIR.
Só con manipulación e terxiversación poden estes "bilingües" intentar darlle a volta á historia para forzala e sometela aos seus delirios:
Eliminar- calquera que teña estudado algo sabe que non foi ata o século XVI cando se comezou a impoñer o castelán aos notarios e outros funcionarios para substituír definitivamente o galego medieval, tras varios séculos como lingua da documentación.
- respecto do caso das sobriñas, todos coñecemos moitos exactamente iguais: CASTELLANO PARA TODOS Y EL QUE NO ESTÉ DE ACUERDO ES UN IMPOSITOR DEL GALLEGO.
Que podía esperarse dos sucesores de todos os anteriores impositores do castelán que mallaban nos nenos para extirparlles o galego?
Gloria, el comentario anterior creo que debería ser borrado., o mejor, le voy a dar de su propia medicina a esta o este pedazo de bestia parda
EliminarUstedes SÍ se parecen a los que no dejaban estudiar en gallego y si ahora se permitiera pegarles a los niños en el colegio como ocurría antes, a más de uno se le iría una mano, pero como no se puede, hacen lo que están haciendo, que todos sabemos cuántos niños tienen que apencar con todo en gallego y si una madre protesta la ponen a caldo. Fanáticos, bichos, eso es lo que son.
Y por no hablar de lo que les ocultan, que es increíble que tengan que estudiarse a un montón de escritores inútiles y no conozcan a la pardo Bazán o a Valle inclán y sin embargo el año pasado mis hijas tuvieron que hacer un trabajo sobre el Lois Pereiro ese que no valía n para hacer los folletos del Carrefour.
Señora, asombraríase vostede da cantidade de escritores en castelán que non valen máis ca para saíren nos folletos do Gadis.
EliminarPor outra parte, o propio profesorado de castelán que participa na CiUG (pouco sospeitoso de talibanismo lingüístico) non decidiu incluír nin á Pardo Bazán nin a Valle-Inclán nas lecturas obrigatorias deste ano para as PAU. O alumnado está a ler La Fundación, Plenilunio, El Aleph e La voz a ti debida. Para acceder ás universidades galegas non se piden os autores galegos que escribiron en castelán. Isto é gravísimo. Estamos ante un novo atropelo. Señora Lago, por favor, redacte ipso facto unha das súas queixas ao Valedor.
As súas fillas -como as miñas- ás veces fan traballos sobre as cousas máis peregrinas, e non é Pereiro precisamente a peor.
E que me di vostede desas longas oracións que hai que analizar? E desas interminables listas de sufixos, prefixos, lexemas, elementos gregos e latinos...?
Isto é intolerable.
Aquí o que hai que facer é poñer optativo o galego e ler a obra de dona Emilia e de don Ramón.
Malos escritores los hay en todas las lenguas. El problema es que en Galicia los escritores de tercera están en los libros de texto para promocionarlos, quizás, y para muestra le digo que Antón reina aparece como escritor a estudiar en el libro de ESO.
EliminarNo se habla aquí de lectura elegida sino de estudiar a Vale o a la Pardo Bazán con la extensión que se merecen y no casi de tabardillo.
El comentario no es de Gloria ya que ella no tiene hijas sino hijos, será de otra madre.
Antonio.
El "magno" autor al que me refería no es Antón Reina sino Antón Reixa, aunque tato da, ya me entiende.
EliminarAntonio.
Amigo, Antonio, compostelán, podo asegurarlle que esas listas de autores nos libros de galego non conseguen promocionar tanto como vostede pensa. Nin tampouco as dos libros de castelán. Estamos ante un proceso de retorno á cultura ágrafa en moitos dos nosos adolescentes.
EliminarE mentres iso sucede nós aquí discutindo sobre o sexo dos anxos.
¿En que año se instauró el día das letras galegas? ¿En que año se homenajeó a Rosalía, a Castelao...? ¿En que año se abrió la editorial Galaxia? ¿En que año se abrió el laboratorio de Sargadelos y el Instituto de formas? ¿En que año se abrió el Centro do Castro? etc. etc.
ResponderEliminarConsulten en internet ¡se sorprenderán de quién mandaba entonces en España!
Una cosa es no darle oficialidad al Gallego y otra "suprimir toda a cultura e a lingoa"
Pues sí, querido amigo, el Dictador perseguía a los que pensaban diferente pero lo de la lengua no le importaba demasiado, igual que les ocurría a los Reyes Católicos, que pasaban olímpicamente del tema.
EliminarPero este personal necesita contar la historia del ataque al gallego para despertar el espíritu reivindicativo sobre todo de los más jóvenes.
les ahorro el trabajo de buscar a los que estén intrigados. Todas las preguntas anteriores tienen la misma respuesta, en plena dictadura de Franco, quien, por cierto era miembro de honor de la Real Academia gallega, ahora l preside otro amante de dictadura, en este caso de la de Cuba.
Bueno, que as linguas non lles importaban é unha reescritura da historia como tantas outras que hoxe observamos neste tipo de foros.
EliminarPara que aprobaron e publicaron entón tantas disposicións a favor só do castelán?
Por que as outras linguas non foron oficiais (agás o catalán)?
Os Reis Católicos non pasaban do tema para nada: Fernando o Católico liquidou o Reino de Aragón casando con Isabel de Castela e esta señora impuxo o castelán na Galiza.
Encima de no conocer la Historia no tienen sentido común. ¿le cuesta a usted mucho imaginar la vida de la época?lo que les costaba sobrevivir? solo les faltaba ponerse en plan Mesa pola a combatir lenguas ¿sabe usted cual era el índice de analfabetismo? Estaban como para enseñar en plan plurilingüe.
EliminarEn alguna ocasión he leído por ahí a estos cerebros decir que en el XVIII y XIX se prohibía la enseñanza en gallego. !Pero si no había casi escuelas! y el gallego no tenía ni gramática ni forma establecida.
"Falar por non estar calado" como se suele decir
Para Anónimo Apr 3, 2012 01:29 AM
EliminarPor favor, infórmese antes de escribir:
Se cuentan por decenas las leyes, decretos y normas de diverso rango que demuestran que han sido muchas las personas a las que, en épocas diversas y lugares distintos, se ha obligado a hablar en castellano.
http://elpais.com/diario/2001/04/29/cultura/988495201_850215.html
Había catequesis, y se prohibía enseñar el catecismo en otra lengua que no fuera el castellano. A fines del XIX había telégrafo y teléfono, y se prohibía enviar telegramas y hablar en otra lengua que no fuera el castellano. Y ya había muchas escuelas en las que sólo se podía usar el castellano.
EliminarEsa idea de ustedes de que sus antepasados "eligieron libremente" hablar en castellano les da un aire tan beatífico...
Diña Gloria, ¿era apócrifo el comentario que había aquí hace unos minutos, aparentemente suyo?
EliminarSi la memoria no me falla, en algún texto fugaz escribió doña Gloria que el hecho de que la enseñanza de los niños de España en el siglo XIX, a partir de la implantación del sistema de escuelas públicas, se impartiese en castellano era “lógico y operativo”. He ahí uno de los puntos clave de esta controversia. Esta consideración de lo ocurrido como lo “lógico” y lo “operativo” es un claro ejemplo de la distorsión que las ideologías lingüísticas ejercen sobre nuestras percepciones, y de la que ejercieron sobre las de nuestros antepasados (aunque no sobre todos ellos, y más en Galicia que en Cataluña). ¿Qué tenía de ilógico la escuela en catalán? ¿O la catequesis?
Eliminar¿Qué tiene de “lógica” la fascinación que ejerce actualmente el inglés? ¿Acaso los padres “eligen libremente” gastar una considerable cantidad de dinero en enviar a sus hijos a una academia de inglés, a campamentos de inglés, a pasar cursos fuera estudiando en inglés? No hay ninguna disposición legal que les obligue a hacerlo, no hay en este caso un aparato dispositivo de coacción explícito más allá del establecido en el sistema educativo (en el caso del castellano sí lo hubo), pero tampoco son “libres” para no hacerlo. Sólo dejan de hacerlo si no pueden. Hay una serie de fuerzas poderosas que actúan sobre ellos, haciéndoles creer que eso tendrá efectos beneficiosos en el futuro de sus hijos. La “libertad” en este tipo de elecciones es una ilusión. Aceptaría que al fin y al cabo son ellos quienes lo “deciden”, pero dejemos la libertad a un lado, que eso es otra cosa.
¿Se pueden contrarrestar esas fuerzas poderosas que predeterminan nuestras “elecciones” cuando lesionan intereses de otros? Y si se puede, ¿se debe?
Visto el comentario de doña Gloria más abajo, debo rectificar. El texto fugaz que yo recordaba haber leído no es suyo. Pero puesto que lo comparte, creo que no he distorsionado su visión del asunto.
EliminarPues si a usted le parece normal la mandanga esta de racanear la enseñanza en español basándose en que los Reyes católicos, los republicanos y Franco hicieron lo mismo con el gallego, ya se califica usted, su visión del asunto está muy clara: venganza a cualquier precio.
EliminarDebería usted reflexionar un poco antes de escribir esas bobadas.
Eliminar¿Qué pintan los republicanos en esa lista? ¡Santo cielo!
EliminarDurante la República, se dictaron normas que garantizaban la enseñanza en español en todo el país, pero a las lenguas entonces llamadas regionales no les hacían ni caso.
EliminarArtículo 50 de la Constitución de entonces.
El español siempre será la lengua vehicular
Ya sé que a algunos no les gusta saber estas cosas, pero es lo que hay.
Espero que no sea usted esa que suele salir al paso de la razón gritando: “¡manipulación, manipulación!”.
EliminarEl artículo 50 de la Constitución de 1931 no sólo no dice eso, sino que más bien dice lo contrario. En ese artículo se establece la potestad para las regiones autónomas de organizar la enseñanza en sus lenguas respectivas. Con respecto al castellano, lo que el artículo dice es “se usará TAMBIÉN como instrumento de enseñanza en todos los Centros de instrucción primaria y secundaria de las regiones autónomas”.
Y esos mismos republicanos aprobaron el Estatuto de Autonomía de Cataluña, que hacía cooficial al catalán en Cataluña. Y aprobaron el del País Vasco, que hacía cooficial al vascuence.
¿A quién se refiere usted en su última frase? ¿A usted misma?
para no decirle que está usted mintiendo le diré que está faltando a la verdad que queda más fino.
Eliminarla táctica de dejar caer falsedades en un foro, es difícil de contrarrestar cuando se trata de leyes, pero para evitar que manipule usted a los lectores de los comentarios, ls pongo un ejemplo muy fácil, pinsen si ´sus antepasados que vivieron durante la república podían esudiar en gallego oficialmente.
pues eso
Para no tener que llamarle a usted lo que sin duda merece, le copio aquí debajo el artículo que usted menciona, el 50 de la Constitucíón Republicana:
Eliminar“Las regiones autónomas podrán organizar la enseñanza en sus lenguas respectivas, de acuerdo con las facultades que se concedan en los Estatutos. Es obligatorio el estudio de la lengua castellana, y ésta se usará también como instrumento de enseñanza en todos los Centros de instrucción primaria y secundaria de las regiones autónomas. El Estado podrá mantener o crear en ellas instituciones docentes de todos los grados en el idioma oficial de la República.”
En cuanto a la prueba del nueve que usted propone, que versa sobre si mis antepasados pudieron estudiar gallego durante la República, le dirá que parte de ellos, los instalados en Cataluña, pudieron estudiar en catalán. No debería usted ignorar (y sin embargo lo ignora) que en el malogrado Anteproyecto de Estatuto de Autonomía de Galicia de 1936 no se preveía el uso del gallego como lengua vehicular en la enseñanza, aunque tampoco se excluía, y en cualquier caso, el artículo 50 de la Constitución dejaba meridianamente claro que podía hacerse. Se introducía la enseñanza obligatoria del gallego, que no era poca cosa para aquella Galicia. El referéndum para su aprobación se celebró el 28 de junio, con una participación del 74,6% y con más de un 90% de votos favorables. La Guerra Civil causada por la sublevación de un espadón impidió continuar con los trámites finales.
EliminarOiga, tengo una curiosidad, ¿dónde le enseñaron a usted que los republicanos reprimían las lenguas regionales igualito que Franco, igualito que quien liquidó todos esos Estatutos y a sus defensores? ¿Qué sentinas ideológicas frecuenta usted?
Lo de los gabachos dirigiendo el destino de los gallegos me parece una simple “boutade”, nada comparable con las grandes ideas que sobre ingeniería social fluían a borbotones en los “laboratorios” que existían en la parte vieja de Santiago.
ResponderEliminarServían en dichos laboratorios, popularmente, también llamados tascas, un vino blanco, dizque Ribeiro, que los estudiantes nos embaulábamos en cantidades industriales, acompañados de las típicas delicatessen: oreja, callos, morro, y demás “excelencias” culinarias.
Orillando nuestros quehaceres universitarios, los estudiantes que orbitábamos en torno al movimiento de liberación nacional, deambulábamos inmersos en una actividad política desenfrenada, fruto de una inconsciencia pueril y sometidos al yugo de unas ideas alucinantes, perdón, quiero decir, alucinadas. Bueno, vale, dejémoslo en alucinógenas.
Recuerdo a una persona, que luego adquirió cierta relevancia, motivo por el cual omitiré su nombre, que transitaba por la vida, por la vida política, con una idea fija: hay que matar a todos los gallegos - a todos los que no comulguen con las ruedas de molino nacionalistas, se entiende - y repoblar Galicia con vascos.
No les voy a negar que el resto de la troupe, asumíamos la idea con fruición.
Seguramente lo justificación a tamaño disparate sería que el vino que tomábamos no era puro Ribeiro. Puede ser una explicación. Conmiserativa, tal vez. Pero no vamos a seguir fustigándonos treinta años después.
Ahora me da por pensar en los problemas logísticos de nuestra refulgente operación purificadora,
¿A quiénes dejaríamos la ingrata tarea de eliminar a nuestros congéneres; tal vez a los propios vascos, más duchos y seguramente más curtidos en el innoble arte de “limpiarle el forro” a sus paisanos?
Complicada tarea. Habría que ir preguntando gallego a gallego acerca de su ideología, y con esa manía tan típicamente galaica de mentir cuando hablamos de política, se podrían producir “errores fatales”, daños colaterales y bajas por fuego amigo. Un desastre total.
Al tener el intelecto obnubilado por la aguda ingesta alcohólica, nos trastornamos y no fuimos capaces de descender a los casos prácticos. Nos fallaba la operativa. Felizmente todo se quedó en agua de borrajas.
Analizando con frialdad lo sucedido en aquellos años, llego a la conclusión que alguien adulteraba nuestra casquería favorita con productos psicotrópicos. Es que sino no me explico tamañas majaderías. Puede ser una explicación compasiva. Pero es que aparte de la del vino, no se me ocurre otra.
Y si Galicia hubiera sido repoblada por vascos, ahora estaríamos escribiendo Txandebrito y no Chandebrito, Txantada y no Chantada. Y Txile. Horror!
Y lo que es peor, en lugar de Cachamuiña, escribiríamos Katxamuiña.
Y hablando de otras imposiciones. Los romanos, esa gente tan amigable y dicharachera, que nos impuso una lengua propia, de manera harto impropia, y previamente nos esclavizó, ¿odiaban a Galicia?
Si analizamos la coyuntura bajo el prisma del nacionalismo, cualquiera que no abrace la causa nacionalista es un españolazo de tomo y lomo.
Ergo, los romanos eran una panda de españolazos sin redimir. Y lo que es más grave, no sólo nos odiaban.
Me malicio que nos siguen odiando.
Acabo de ver un comentario sin publicar, en el que alguien me preguntaba si era mío otro comentario que publiqué con mi nombre anoche. Me lo enviaron a mi correo, era de una persona que comentaba por primera vez y no conseguía que el blog enviara sus palabras. No es la primera persona que me traslada lo engorroso que le resulta publicar en el blog por primera vez. Intentaré incluir unas breves indicaciones en algún lugar del blog, al parecer, se trata de hacer clic varias veces seguidas en la casilla "publicar".
ResponderEliminarEn todo caso, copio aquí de nuevo el comentario recibido. Ayer, en lugar de publicarlo de forma anónima aparecía con mi nombre y no me parecía correcto, de manera que lo dejé en "stand by" hasta hoy y, ya duchada, desayunada y con el día organizado, se lo explico y se lo reproduzco a continuación como respuesta a este. Por si alguien se lo pregunta, les diré que ,en esencia ,estoy de acuerdo con lo que en él se dice.
Desde que el castellano, ahora español según muchos (yo entre ellos) empezó a extenderse por toda España, la escasísima gente que tenía acceso a la educación aprendía en español y era el idioma usado para la vida administrativa. Todo ello era algo lógico por operativo, no había interés alguno e machacar lengua alguna, dejen de decir tonterías.
EliminarLa imposibilidad de estudiar en gallego fue algo común con monarquía república y dictadura. Lo que parece increíble es que ahora, en democracia y pudiendo hacerlo bien, haya lugares de España en los que se le ha dado o se le quiere dar la vuelta a la tortilla y perjudicar la educación de muchos niños o jóvenes que preferirían estudiar en español.
¿por qué? ¿cómo venganza? ¿contra quien?
¿E cal é esa "esencia" Dona Gloria?
EliminarSOBRE AS DIFICULTADES PARA PUBLICAR NESTE TIPO DE BLOGS
EliminarNo meu caso o problema resolveuse instalando e usando sempre Google Chrome,
porque con este navegador PUBLICA SEMPRE Á PRIMEIRA.
Sí, con Google Chrome solucionado.
EliminarA esencia sería que as inxusticias do pasado non xustifican as inxusticias do presente, e que en cada momento histórico houbo diferentes prioridades, de xeito que, o meu modo de ver, non se deben xuzgar actitudes de épocas pretéritas baixo o prisma dos valores que temos hoxe en día.
ResponderEliminarUnha aperta.
"¿E cal é esa "esencia" Dona Gloria?"
EliminarA esencia é que durante séculos todo foi sobre rodas porque se instaurou a supremacía do castelán, como sucedeu co inglés, o francés... noutros países.
Ata aí todo ben (segundo ese punto de vista).
O "problema" iníciase co Romanticismo a partir dos séc. XVIII-XIX, cando os cidadáns (xa non súbditos) que falaban linguas diferentes da lingua única deses estados comezaron a reivindicar os seus dereitos.
Como o proceso de substitución desas linguas pola do Estado continuou,
na época actual (a pesar dos avances que eses idiomas experimentaron nalgúns países)
aqueles cidadáns que xa non as falan
pretenden (en certos casos) situarse á marxe dos procesos de normalización lingüística
e denuncian como privilexio contrario á democracia o feito de premiar o uso desas linguas.
E á parte de todo isto está o asunto das identidades e dos nacionalismos,
que dá tamén para escribir libros enteiros.
O sea que, según usted, que a su hijo le enseñen "Coñecemento do Medio" en gallego es un injusticia, ¿no? ¿Por qué? ¿Porque se le hace algún daño? ¿Porque usted prefiere que sea de otra manera?
EliminarEl govern valencià impulsa l'anglès a costa del català
ResponderEliminarD'aquesta manera, les actuals línies en català, el PEV (Programa d'Ensenyament en Valencià) i el PIL (Programa d'Immersió Lingüística), que només incorporaven el castellà com a assignatura de llengua “desapareixen i es reconverteixen en un programa on la llengua vehicular, el català, estarà menys present”, va recalcar el president d'Escola Valenciana, Vicent Moreno.
http://www.elpuntavui.cat/noticia/article/2-societat/5-societat/525718-el-govern-valencia-impulsa-langles-a-costa-del-catala.html
Coido que os tempos son chegados pra retirar a Conde Roa da primeira noticia do foro de Galicia Bilingue. Non sigan apostando por cabalo perdedor. Seica alguen equivocouse de companeiro de baile. Si este e o alcalde que ilumina os designios de GB non quero nin pensar como seran os outros.
ResponderEliminarDolió lo del Correlingua ¿eh? pues yo encantado de la vida. Y no fue solo Conde Roa, también fue Negreira y el del psoe de Orense, y habrá más porque el manifiesto es para vomitar. JE JE JE que cabreados estáis, como me gusta.
ResponderEliminar