sábado, 2 de noviembre de 2013

¿Calabazas o buñuelos?





















Confieso que cuando esta nueva moda de Halloween empezó a inundar las calles de chicas vestidas como la bruja avería y de chicos disfrazados de esqueleto, lo primero que me vino a la cabeza fue que si la cosa cuajaba, acabaría por quedarme sin mis buñuelos de noviembre. También me daba un poco de pena que pasaran a la Historia las tradiciones ligadas a difuntos y a todos los Santos que siempre he conocido: las visitas a los cementerios en familia, las flores, o los escaparates con panellets y con huesitos de santo. Pero, como en tantos otros aspectos, si la gente prefiere otra cosa, eso es lo que hay. El hecho de que la fiesta sea importada me importa bien poco; el carnaval comenzó a celebrarse en Sumeria y en Egipto hace 5000 años y, ya veis, ahora lo tenemos en Occidente en sus distintas variantes, desde las elegantes máscaras de Venecia hasta los sencillos merdeiros de Galicia.

Cuando todo esto de Halloween empezó a verse por aquí, los pelmas de siempre, (entre ellos el filobatasuno Ferrín) empezaron a quejarse porque nos estaba colonizando una fiesta imperialista. Pero después se les ocurrió algo mejor: aprovecharla aunque cambiándole el nombre por otro, supuestamente de Galicia. Desde las herriko-taberrnas galaicas, aquí llamadas "locales sociales", se empezó a organizar la fiesta del Samain. Así lograban tener una celebración que se diferenciaría de las del resto de España y, de paso, le hacían la competencia a una celebración católica, que es algo que también les da mucha vidilla. Habréis de saber que las bestias negras de esta gente son por este orden: España, el español, la Iglesia católica y la fiesta de los toros. Ahora, pocos años más tarde, los principales diarios gallegos, y este año incluso la Conselleria de Educación, dan por buena la historieta y la airean y promocionan, también desde los centros escolares,  sobre todo a través de los equipos de normalización lingüística. 

La cosa me suena a timo. Desde hace tiempo recojo relatos de costumbres de los abuelos de las aldeas y nunca he encontrado a alguno que me hablara del Samain. Es curioso cómo funciona esto de inventarse una tradición. Incluso a los periódicos, que ya asumen que se trata de una fiesta autóctona, les traiciona el sentido común y deslizan en su información frases que lo contradicen: "Cedeira celebra una larga tradición de 14 años" (¿?) o "No hay referencias históricas de esta tradición en Galicia, pero se recuerda el hecho de poner calabazas en los caminos". Y es que la realidad es la que es; esto empezó ayer, como quien dice, y la costumbre de poner hortalizas con velas está presente en casi todos los puntos de España desde Cuenca, hasta Asturias, coincidiendo con los días en los que también los celtas de Irlanda celebraban su año nuevo, el inicio de un tiempo de recogimiento, el final de las cosechas, el momento de guardar los rebaños, y la llegada de la oscuridad. El inicio del mes de noviembre ligado al regreso de seres del más allá se celebra también en Méjico, pero mientras en Estados Unidos tiene su origen en el Samhain que llevaron a Norte América los inmigrantes irlandeses, la fiesta de los muertos mejicana es de raíces precolombinas. En Europa, los historiadores que han estudiado esta tradición coinciden en situar el Samhain en Irlanda, Escocia y tal vez el noroeste de Francia pero nunca he encontrado una sola referencia a Galicia.

Los pelmas de aquí, además de intentar cambiar la fiesta de difuntos, también lo hacen con los Reyes Magos, a los que quieren mandar al paro y sustituirlos por un Papa Noël gallego,  el Apalpador,  pero como es un ser grimosito y con tintes de pederasta, no consiguen que cuaje. Es que los niños no son tontos. Vamos, que si a mí de pequeña hubieran querido cambiarme a mis glamourosos Reyes Magos con sus pajes tocados con turbantes de raso, sus carrozas y sus terciopelos, por esa cosa cutre, ese guarro, mal vestido y hediondo, que, encima, en lugar de traer muñecas de Famosa trae castañas y les palpa las barrigas a los niños, me habría cogido un trauma y una llantina, que les habría inundado  la casa a mis padres de lágrimas saladas. Sin embargo, el éxito de copiar una fiesta made in USA está garantizado.

Tiene su gracia que para acabar con una fiesta que les huele a España y a sotana, se acoplen a la estela de los yankis y de Hollywood. Y no me digáis que no tiene su aquel que unos colectivos que tanto odian al catolicismo por torturador y a los toreros por matar animales, promocionen una fiesta en la que en su origen se sacrificaban no solo todo tipo de animales, grandes y pequeños sino también personas, que después el druida se comía una vez estaban convenientemente asados. Julio César y algunos historiadores grecorromanos relatan estas prácticas y fueron uno de los motivos por los que los romanos cambiaron esa costumbre salvaje por otra más light. De igual modo, los españoles, una vez conquistado el actual Méjico, le pusieron fin a la costumbre de teñir el pan de muertos con la sangre de los sacrificados a sus dioses. A partir de entonces el rojo del pan se consigue a base de semillas y de azúcar teñido. Para que después nos hablen de la Arcadia feliz de antes de la conquista llevada a cabo por los malvados españoles.

El jueves mi hijo Alfonso durmió en casa de mi hermana. Mi cuñado les organiza cada año una súper fiesta de Haloween con todos los ingredientes: disfraces, adornos en la casa, visita a los vecinos, cena alusiva y película para hacerse pis de miedo. Cuando sea mayor, tal vez Alfonso no compre buñuelos como su madre ni visite el cementerio. No me parece mal que  cambie de costumbres; lo libero de cualquier deuda conmigo o con  una supuesta identidad colectiva. Tampoco pretendo que renuncie a algo que lo conecta con personas de otros lugares. En cuanto a que le sorban el seso haciéndole creer que Haloween debe llamarse Samaín, tampoco creo que dé resultado. Espero que sepa que está celebrando una mezcla de prácticas celtas, rituales religiosos romanos y católicos, y costumbres del folclore europeo. Mientras, yo seguiré con mis buñuelos. Tengo una bandeja con una docena en la cocina de la que daré buena cuenta a la hora de la merienda. ¿Qué me importa si dejan de comerse cuando yo esté criando malvas, espero que dentro de muchos años? Feliz semana a todos. Por cierto, por si alguno tiene intención de preguntarme en los comentarios por qué no he hablado ni de soslayo en esta entrada de los principios de Galicia Bilingüe, me adelanto sugiriéndole que la vuelva a leer.




Galicia en el día de ayer. Tradiciones en Difuntos: Cementerios y Fiesta de Monterroso

110 comentarios:

  1. Un 10 amiga.Has conseguido meter mucha chicha en un solo post. Que te presten los buñuelos.

    Pablo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Resulta curioso ver como a la liquidación de tradiciones "españolas",
      cambiándolas por tradiciones ajenas impuestas por el mercado,
      aquí se le pretende dar la vuelta para ir en contra de unos supuestos nacionalistas pelmazos.


      Eliminar
    2. Los bilingües de La Coru ya se expresaron por boca de una concejal pepera cuando dijo aquello de que ciertas fiestas eran "demasiado gallegas".
      Importar e imponer saetas andaluzas en Semana Santa quieren hacerlo pasar por gallego,
      mientras se dedican a llamarles pelmas a quienes los ponen verdes y nunca van a pasar por ese aro pailán antigallego.

      Eliminar
    3. Estás mal informado, la concejal se habrá expresado por su propia boca. Solo faltaría que tuviésemos que hacer con los concejales del PP como si fuéramos Mari Carmen la de los muñecos.Qué se apañen.

      Y al de arriba: prefiero una tradición impuesta por el mercado, a algo vuestro. Te garantizo que antes de querer algo que venga de una herriko taberna de grelo, cualquier cosa, muchacho, como si tengo que dejar mi querida cocina gallega y pasarme a la hamburguesa con ketchup Heinz todos los días de mi vida.

      Jaime

      Eliminar
    4. Pues, yo la verdad es que prefiero unas vieiras, un bogavante... de herriko taberna de grelo
      antes que una hamburguesa del McDonalds.

      Eliminar
    5. Los conoces poco, no comen esos manjares, los menús de las cenas de bienvenida a los terroristas gallegos cuando acaban de cumplir condena son bastantes lamentables. Los puede usted ver en sus webs, aunque le costará entenderlos porque escriben en gallego mezcla de la UPG y lusista. Esto en un cachondeo.

      Antonio

      Eliminar
    6. Antonio, eso es, mejor no meterse en líos intentando leer páginas web escritas en gallego cuando tienen ustedes bastante con tratar de entender y escribir el castellano como para meterse en las aguas profundas de la lengua romance occidental galaico-portuguesa.

      Eliminar
    7. Si eres más tonto chupas bombillas

      Eliminar
    8. Bombillero, no sea cruel con Antonio, en el fondo él es solo un producto de otra tradición española, la de despreciar lo que se ignora...

      Eliminar
  2. En donde vivo hay un local de nacionalistas, a ellas no le hace falta disfrazarse de brujas porque ya vienen así de serie. je je.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A lo mejor es un local de otra cosa y lo que a usted le parece un disfraz es ropa de la profesión.

      Eliminar
    2. JO JO JO Estoy de acuerdo y añado ¿por qué las nacionalistas de esos locales son todas tan horrorosas? Tienen cara de araña.

      Jaime

      Eliminar
  3. En 2007 escribí un artículo en mi blog sobre una de las leyendas del Samhain irlandés. Entonces casi nadie hablaba del Samhain en Galicia, y ya no digamos del "Samaín". Pero basta que a algún grupúsculo nacionalista se le ocurra venderlo como una fiesta "precristiana" de honda tradición en Galicia para que otros empiecen a repetirlo como loros. Internet se ha convertido en una magnífica forma de propagar trolas...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Son unos papanatas. Me refiero a la Voz y a todos los que se pirran por publicar cualquier cosa gallega, aunque sea inventada.

      Eliminar
    2. Claro, lo mejor es publicar cosas muy españolas: curas y corridas.

      Eliminar
    3. Unos nacional-católicos españoles se inventaron no hace tanto tiempo las procesiones de la Semana Santa de Ferrol y hay quien se cree que son tradicionales de la ciudad . ¿Cómo lo consiguieron sin internet?

      Eliminar
    4. Chamar-lhe "grupúsculo" ao nacionalismo, que em conjunto possivelmente seja, segundo alguna sondagem a segunda força política da Galiza em próximas eleiçons parece-me falto de rigor, denota umha obsessom quáseque patológica e intento de manipulaçom mal-intencionada...outra cousa é que você deseje que assi fora..ainda que para "grupúsculo" melhor Galicia Bilingüe que nom tem o valor de apresentarem-se as eleiçons para saber que apoios podem ter na realidade.

      Eliminar
    5. ¿Alguien les ha llamado grupúsculo?, el problema es que a fuerza de darles cancha y de dejarles lavar cerebros acabarán por ser un verdadero problema, por eso aquí nos lo tomamos muy en serio.

      El que tampoco es un grupúsculo es GB. Para ser una asociación de la sociedad civil, haber conseguido el apoyo de 100.000 personas por escrito y en muy poco tiempo, es algo excepcional, sobre todo en Galicia.

      Por cierto tú ¿en qué escribes? ¿en portulego?

      Uno que pasaba por aquí

      Eliminar
  4. É moito mellor fomentar tradicións taurinas de maltrato animal, en vez de tradicións enxebres que non lle fan mal a ninguén. Aí falou, Gloria.

    Moito fala vostede coa xente anciá. Non sei especificamente con quen fala, pero eu estiven en Cedeira hai ben pouco e hai xente que si recorda celebrar o Samaín antano. Por sorte a festa recupérase, con maior influencia das tradicións foráneas, pero recupérase.

    E moito lle gusta lembrar o queridísimo imperio español. Foron peor logo as tradicións e sacrificios das culturas aztecas ou maias que as liquidacións e sometementos que o seu querido imperio levou a cabo? Siga vivindo na súa burbulla, pero polo menos non trate de destruír e derrubar os esforzos e ilusións da xente que intentamos recuperar tradicións antigas ou xogos do pasado dos nosos maiores en beneficio das novas xeracións, que nos unen como pobo e cultura. Ten unha visión moi negativa de todo o que non lle soe a españolismo, que non lle soe a esa Arcadia española que non existe, porque nación como tal, xamais a houbo, por moito que lle doa.

    ResponderEliminar
  5. España, el español, la Iglesia católica y la fiesta de los toros.

    *Es que en España no hay mucho más que eso en muchos casos a estas alturas.
    Ese es el país que habéis construido.


    ResponderEliminar
  6. Un col·legi de València obliga els alumnes de tercer i de segon d'infantil a fer les classes en espanyol, segons ha denunciat Escola Valenciana. L'entitat ha dit que ha rebut queixes aquesta setmana de famílies afectades a l’Oficina de Drets Lingüístics d’Escola Valenciana; explica que als alumnes d'aquests cursos que estudiaven en el programa plurilingüe d'ensenyament en català se'ls ha canviat a la línia en espanyol sense el consentiment de les famílies.

    Escola Valenciana recorda que la legislació educativa no permet realitzar un canvi de programa per a alumnes que ja han començat e procés d’aprenentatge en un programa d’ensenyament, sigui en català o en espanyol. Per tant, diu l'entitat, els alumnes de quatre i cinc anys del col·legi haurien de tenir garantida l’opció que les seves famílies van triar quan van matricular-los. I demana a la conselleria d’Educació que revisi aquest cas irregular i que prengui les mesures pertinents.

    'Si aquest cas no se soluciona, l’única via és que les famílies afectades que ho decidisquen emprenguen accions legals. Escola Valenciana posa a la seua disposició l’Oficina de Drets Lingüístics per a dur-ho a terme', acaba dient l'entitat.

    ResponderEliminar
  7. Los españoles ni siquiera tenéis la capacidad para defenderos de la ola yanki que se lleva todo por delante.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Al enterado que dice que a Gloria le gusta el maltrato animal. Se ve que o vienes poco por aquí o eres tonto chaval, Gloria es una defensora del buen trato a los animales como pocos.

      Y no cuela eso de que os esforzáis por recuperar tradiciones, eso del Samaín es irlandés, no gallego, esa palabra no es de aquí. A vosotros os da igual Irlanda que Letonia o Armenia, con tal de que no sea algo común a toda España, os vale.

      Y mira las fotos que ha puesto Gloria, esa es la Galicia tradicional, no la vuestra. Y entérate, soy gallega de pura cepa, si te sirve de algo y jamás oí hablar del Samaín, ni del vejete Apalpador asqueroso ese, ni oí a nadie decir GRAZAS, hasta que empezaron los nacionalistas a meterlo con cuchara a la gente. PLASTAS.

      Eliminar
    2. Lo "común" a toda España sí que es inventado e impuesto, comenzando por la banderita rojigualda.

      Tú eres tan gallega de pura cepa como Falete.

      Eliminar
    3. Si Gloria es una defensora del buen trato a los animales como pocos,
      entonces la próxima entrada será un alegato antitaurino en contra de la ideología que sustenta
      la tortura en España,
      capitaneada por la Preysler y la Martínez Bordiú poniendo la mano para venir a hacerse la foto a la plaza de toros de Pontevedra.

      Me voy a Ferrol a cantar una saeta gallega de pura cepa.

      Eliminar
    4. Habría que hacer una recopilación de comentarios que demuestran que el nacionalismo reduce las neuronas.

      Una persona escribe una entrada preguntándose cómo es posible que unos señores que están en contra de una fiesta en la que se matan toros, sin embargo fomenten y le den bombo a una fiesta en la que se quemaban vivos caballos y personas.

      Deducción de un nacionalista unineuronal: La persona que escribe esa entrada está a favor de que se maten toros.

      Sin comentarios

      Antonio.

      Eliminar
    5. Antonio, si se hiciese una recopilación de comentarios que demuestran que el nacionalismo , en este caso el español, reduce las neuronas, habría que hacer un apartado especial para los suyos que ocuparían la mayor parte de esa lista.

      Y es que en el Samaín o el Magosto ya hace muuucho tiempo que no se realizan sacrificios humanos o animales, ¿es capaz usted de ver la diferencia?

      Eliminar
    6. También hace muuuucho tiempo que Franco se murió pero está feo ensalzarlo, o eso es lo que ustedes mismos dicen . No se entienden ni ustedes, no saben si ponerse a servir o meter criada.

      Jaime

      Eliminar
    7. No crea usted, don Jaime. El Generalísimo para muchos sigue más vivo que nunca.

      Eliminar
    8. Don Jaime se merece tomar la semanita de descanso.
      Menuda argumentación, solo a él se le ocurre comparar una fiesta popular tradicional del occidente europeo celebrada con diferentes versiones en Galicia, Portugal, Asturias, Irlanda, Escocia, Gales y Bretaña con ensalzar a un dictador...o un "autoritario" como dicen ellos.

      Eliminar
  8. A palabra é de orixe prerrománica, igual que "toxo", "carqueixa", "barro" ou "amorodo".

    Se hoxe en día esas tradicións non están aquí e se intentan recuperar e só porque se perderon. O mesmo que a palabra "grazas" ou os días da semana mediante "feiras". Non se trata de recuperar palabras ou tradicións ao chou, senón que todo ten unha explicación.

    Discutiuche alguén que esa non era a Galicia tradicional? Tamén esta o era, só é cuestión de mirar unhas décadas atrás no tempo.

    ResponderEliminar
  9. No te molestes tali, no estás en clase, aquí no cuela. La palabra Samain no se oyó nunca en Galicia, lo mismo que el grazas de las narices, que solo lo decís los talibanes.

    Nos gusta la Galicia tradicional, la de nuestras tradiciones, y en difuntos, castañas, cocido y cementerios. Hala vete a tomar le fresco a ver si te despejas.

    Cachonda mental

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡cachonda! ¿Cómo se te ocurre? ¿un talibán en un cementerio? ¿no sabes que allí hay cruces y estos son como los vampiros?

      Jaime

      Eliminar
    2. Tienes más razón de lo que a lo mejor crees. Cuando vino el anterior Papa a Santiago, las herriko tabernas de la ciudad, esas mismas que atacaban a Galicia Bilingüe, organizaron una protesta furiosa contra el Papa. Tienen esas obsesiones, son seres o digamos que son entes que viven cociéndose en odio.

      Muy bueno el post Gloria. Tenemos derecho a cambiar de lengua y de lo que nos venga en gana, y a adoptar las costumbres que queramos, no queremos que unos iluminados digan hasta qué fecha algo se considera "nuestro", no tenemos ninguna deuda con el pasado. Y, efectivamente, tiene gracia la diferente vara de medir. A más de un historiador nacionalista le parecía que los señores feudales anteriores al SXVI eran mejores que los regidores del Estado moderno que llegó de manos de los Reyes católicos. Si el noble les violaba a una hija, eso era mejor que la justicia traída desde Castilla.

      Antonio

      Eliminar
    3. Cierto, y si a Alfonso el día de mañana le da por hacer de apalpador, pues tampoco habría que escandalizarse, está en su derecho.

      En cuanto a lo de que no tengamos ninguna deuda con el pasado, te equivocas. Todos la tenemos y normalmente la pagamos. Tú pagas tributo a tu pasado hablando español, es algo que no has elegido tú; te viene del pasado.

      Eliminar
    4. Muchas familias que hablan gallego están dejando de transmitírselo a sus hijos porque ven en el español más oportunidades para ellos. De ahí las cifras de hablantes de gallego en serio descenso en las franja de edad hasta los 6 años. Y eso es lo que ustedes llaman renegar de las raíces y autooodio, y el motivo por el que por otra parte animen a los adolescentes que hablan español a cambiar de idioma convirtiéndose en eso que ustedes llaman neofalantes.

      De todo eso y algo más es de lo que se habla en este post. En cuanto al hijo de Gloria, uno nunca sabe por donde van a tirar los hijos, pero por lo menos estará informado y será algo elegido no fruto de un lavado de cerebro.

      Antonio

      Eliminar
    5. Esos no pagan tributo a su pasado, pero tú sí.
      Esas familias de las que hablan NO desean que su hijos NO aprendan gallego, y por eso DESEAN que se enseñe, bien y a fondo, en la escuela.

      Eliminar
    6. No te pongas nervioso. Si dejárais estudiar en español a los chavales que quieren, seguramente en casa sus padres les hablarían seguido hablando en gallego (el de verdad) y ahora no tendríamos esas cifras que la Consellería ha reconocido

      niños de 3 años: 63% castellano hablantes 37% gallegohablantes

      Por algo será. Tómate una tila anda.

      Cachonda mental

      Eliminar
    7. La tila te la tomas tú mientras continúas el proceso de exterminio.

      Eliminar
    8. Esas cifras, Cachonda, son aproximadamente iguales a las de hace treinta años, son incluso un poquitín mejores para el gallego.

      Eliminar
    9. Pues gastar tanta pasta, en propaganda, libros, adoctrinamiento en años para tener esos porcentajes está muy bien. Para alguien normal demuestra que la normalización es una payasada ruinosa, pero para un talibán "amosa que fai falta máis normalización".
      Ahora están con la campaña de los muertos. El otro día el Presi del Foro Peiteador y hoy el Freixanes en la Voz. Desde que se fue Gila, sigo a éstos dos sucesores que, aunque tienen menos gracia, me amenizan la cerveza con sus sesudos argumentos.
      La entrada genial, Gloria. A mí lo del Halloween, ni fú ni fá, pero mi hija se lo pasa como un enana, por lo tanto adelante carrusel deportivo. Eso sí a lo que me niego es a que un tío con pinta de puerco y maneras de pederasta se acerque, por que entonces le voy a apalpar yo con el pie un saque directo por debajo de la barriga.
      Manolo Gómez Cascajo
      Censador de focas

      Eliminar
    10. Este año yo lo espero con las tijeras de podar. Primero le das tú un puntapié en salva sea la parte y a continuación remato yo rebanándosela con la podadora. Y después que se vaya al Monte Medulio Apalpar a su señora madre si se deja.

      Jaime

      Jaime

      Eliminar
    11. Si hay contraprestación económica, seguro que se deja.
      Manolo Gómez Cascajo.

      Eliminar
    12. A don Jaime el disfraz del Halloween le hace decir cosas verdaderamente flipantes.

      Eliminar
  10. De acordo Cachonda, alá ti coa túa incultura e as túas faltas de respecto.

    ResponderEliminar
  11. Me siento aliviado, Gloria. este catavenenos que te quiere ya sentía los efectos del mono, necesitaba con urgencia la dosis semanal. Estaba preocupado por si te ocurría algo. ¿Por qué tardaste tanto, mujer?

    ResponderEliminar
  12. Que curioso, que en su papel de antropóloga de fin de semana, doña Gloria , recogiendo relatos de costumbres de los abuelos de las aldeas (de Galicia, se supone) y nunca se ha encontrado a ninguno que le hablara de las fiestas populares de estas fechas, aunque no usen el nombre de "Samhain" .

    Sería interesante ver como hace doña Gloria para entenderse con esos abuelos de las aldeas que usan expresiones extrañas como "puxo o ramo" y se refieren a rituales siniestros como el "magosto" donde grupos de amigos y familias se encuentran alrededor de una "fogueira", donde se asan las castañas.
    El magosto se realiza en fechas festivas como el día de San Simón , Todos Os Santos/ Dia de Finados ó en el de San Martiño.
    Esta tradición festiva es común a Galicia, Bierzo, Asturias y Portugal,
    Algunos antropologos consideran "O magosto" como el vestigio de un antiguo sacrificio en honor de los muertos , de hecho, en algunos lugares era tradición preparar, a la medianoche, una mesa con castañas para los muertos de la familia poder comer; nadie más tocaba esas castañas porque se decía que estaban
    “babadas dos defuntos”.

    ResponderEliminar
  13. Es que el magosto no es un invento, es una fiesta rea. Y oiga, léase el artículo que escribió Gloria sobre las abuelas de las aldeas y su gallego y deje de decir cosas sin sentido. De verdad que no se sabe de dónde los sacan a ustedes, yo ya no sé si es que son tontos o es que se lo hacen.

    Uno que pasaba por aquí

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si sus conocimientos sobre el gallego de las aldeas se agotan en lo que escribió Gloria, entonces sabe usted muy poco. Pero puede aprender; eso sí, necesitará muchas horas de grato estudio durante muchos años,..

      Eliminar
  14. El siguiente paso será decir que es de fachas ir al cementerio a llevar flores. Buena entrada Gloria.

    Desde Monforte

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Querida amiga de Monforte. Te copio aquí la siguiente "reflexión" sobre el Samain que hace Nova Escola Galega" (asociación nacionalista de profesores que propone la galleguización lingüística y curricular de la enseñanza en Galicia)

      Certas comunidades progresistas de EEUU están celebrando estas datas co nome de Samaín e non Halloween.

      Un abrazo

      Eliminar
    2. Nova Escola Galega, asociación nacionalista de profesores???

      Está claro que esta señora profesora debería informarse porque no sabe lo que dice.

      Eliminar
    3. ¿y tú sabes leer? Te copio aquí el párrafo de la web de Nova Escola Galega, donde dicen quienes son. Supongo que aunque no seas profesor como Gloria y yo, sabrás leer:


      Co nome de NOVA ESCOLA GALEGA nacía, o 11 de Xuño de 1983, en Santiago de Compostela, un movemento asociativo de base, coa finalidade xeral de impulsar o traballo de renovación pedagóxica e de galeguización lingüística e curricular do sistema educativo de Galiza, por medio da agrupación e cooperación de todos aqueles ensinantes galegos de calquera nivel educativo e de todas as persoas socias e colaboradoras que pretenden contribuír coa súa acción e reflexión á construción dun sistema educativo GALEGO, PÚBLICO e DEMOCRÁTICO.

      Si eso no es nacionalismo yo soy la reencarnación de Castelao

      Vicky de La Coruña con L de libertad. (me ha gustado mucho esta entrada del blog)

      Eliminar
    4. ja ja jaja, así que los progresistas americanos le llaman Samaín y los ¿fachas? le llaman Haloween. Para morirse de risa. O sea que yo tenía razón, ¡ya han empezado! ja ja ja


      Desde Monforte

      Eliminar
    5. Pues yo diría que eres tú, lacoruñesa fanfarrona, la que necesita un reciclaje en lectura. ¿Dónde dice ese párrafo que sean una organización nacionalista?

      Eliminar
    6. "La galleguización lingüística y curricular de la enseñanza".¿Quieres más querido?

      Eliminar
    7. La galleguización no es nacionalista,
      igual que no lo es la españolización, ¿no?

      Eliminar
    8. Lo que es de coña es eso de "galleguización", ¿alguien ha oído alguna vez que en Extremadura haya que extramdurizarse, o valenciananizarse, o aragonizarse. Hasta hay quiene dice que hay que galleguizar Galicia.

      Todos sabemos que galleguizar es lo que es y que solo se les ocurre una mamarrachada así a los de siempre, igual que sabemos que galleguismo es igual que nacionalismo.

      Uno que no es oveja

      Eliminar
    9. ¿Acaso el Wert no dijo que quería españolizar a los niños catalanes? ¿Es eso bueno, y mala en cambio la catalanización lingüística de la enseñanza?
      La galleguización lingüística y curricular de la enseñanza puede ser nacionalista o no, según y cómo.

      Eliminar
    10. Si el españolizar de Wert se entiende como que se les cuente también un poco de Historia de España y erradicar le mensaje de odio a España de las aulas, bien me parece. Galleguizar lingüística y curricularmente la enseñanza ( lo que piden estos nacionalistas de la nova escola galega) es enseñanza sólo en gallego. No tiene comparación una cosa con la otra; con respeto se lo digo.

      Desde Lugo

      Eliminar
    11. No sé si recuerda usted que Hª de España es el nombre de la asignatura común del bachillerato que todo el mundo prepara para la selectividad.
      Otra cosa es que en las clases de esa materia hubiese que contar lo que quisiese usted,
      como quisiese usted.

      Eliminar
    12. ¿Qué historia de España? Porque hay varias, como en todas partes. Y no veo yo tan mala la enseñanza en gallego, ¿por qué no? ¿Porque estamos en España? ¿Y qué? El gallego es también una lengua de España.
      Lo del "mensaje de odio" es un leitmotiv entre ustedes, ¡Menos lobos, hombre!

      Eliminar
  15. Catalunya afronta una cruïlla decisiva. Després de més d’un segle de construcció del país des de l’ampli corrent del catalanisme polític i cultural –un moviment plural que ha deixat un pòsit de compromís i avenços enmig d’una complicada història del segle XX–, el país encara una nova etapa per superar l’endèmic desencaix dins de l’estat espanyol. Les quatre dècades de democràcia, tot i l’inici esperançador de la Transició, no han resolt el plet territorial. La relació Catalunya-Espanya està en un cul-de-sac, i el gruix de la societat catalana ha acabat assumint la desoladora constatació que no té prou forces per canviar Espanya, per adaptar-la a les seves necessitats d’autogovern, de reconeixement lingüístic i nacional, de projecte econòmic i de benestar, de convivència i cohesió social.

    ResponderEliminar
  16. Todos vivimos en un mar de contradicciones, pero vosotros lo hacéis en todo un océano. Si no os parece mal que se extienda el Halloween --son cosas que pasan--, ¿por qué os parece mal que se extienda el Samaín? ¿O no forma parte eso de las cosas que pasan?

    En fin, viva el Halloween, viva el Samaín, vivan los buñuelos (y que viva Lalín, con razón ou sen ela).

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. El Halloween les parece bien, porque tiene nivel, es un signo de distinción, proviene del prestigioso mundo anglosajón.
      El Samaín les parece mal, porque viene por la vía gallega, procede de los estigmatizados, de los del grelo.

      Eliminar
    2. Ya están con el complejo ¿pero a esta gente qué le hicieron en la infancia?

      Cachonda mental.

      Eliminar
    3. ¿No eres tú la del complejo? Cuéntanos otra vez qué vas a hacer cuando tu hija lleve a casa a uno de esos.

      Eliminar
  17. La vicepresidenta del govern, Joana Ortega, ha assegurat aquest diumenge que Catalunya està oberta al diàleg amb el govern espanyol. Ara bé, també ha advertit que la consulta “no és cap moneda de canvi” en cap negociació i que l'executiu català “arribarà fins a les últimes conseqüències” per convocar el referèndum. Concretament, en una entrevista al programa El Suplement en Catalunya Ràdio, i des del Quebec, Ortega ha recordat que el govern té un compromís amb el poble català per organitzar la consulta el 2014, i que per aquest objectiu treballen tots els membres de l'executiu autonòmic “amb una intensitat absoluta”.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Y apareció butifarro. Que alguien le mande unos buñuelos.

      Eliminar
    2. La butifarra es lo que se os atraganta a vosotros viendo cada día lo que está pasando en Catalunya.

      Eliminar
    3. Otra vez con la farsa independentista, la misma casta corrupta de Catalunya, los mismos que se enriquecden a costa de empobrecer a su propio pueblo no saben como desviar la atención de lo corruptos que son y de la crisis económica, de todas formas por mucho que quieran engañar al personal fracasarán porque la situación socioeconómica actual se los llevará por delante.

      Eliminar
    4. Sin ir más lejos acabe de enviarles el insaciables Montoro mil y pico millones de leuros del fondo de liquidez autonómica, porque con tanta embajada, tanto trincar los pujoles, los ci, los u, los Duran y toda la castuza autóctona, pues parece que no hay para esa tontería de pagar las nóminas.
      En cuanto se independicen (que lo hagan de una puñetera vez y dejen de sangrarnos), van a pagar las nóminas, los subsidios de desempleo, las pensiones y la luz bailando agarraditos la sardana del déficit.
      Veremos quien se atraganta.
      Ronnie Biggs

      Eliminar
    5. Ronnie, cada semana nos tienes más preocupados por tu memoria. Te has olvidado del Sr. Crespo, del Sr. Bárcenas... y de los millones que cierta casta extractiva autóctona trasvasa a través de la Xunta, las diputaciones, los ayuntamientos... sin necesidad de embajadas propias.

      Eliminar
    6. No te enteras. Para mí el Crespo, el Bárcenas, el Rajoy, el Feijoo, El Rubalcaba, El Pujol y su mamporreo Más; el Udqullu (respeto como pronuncia su apellido) y todos los demás, no son más que los miembros de las bandas que se tiene repartido el pastel a costa nuestra y para su "Cossa Nostra".
      En cuanto a la Xunta (más el resto de las taifas) y las Diputaciones, todas, te diré que soy partidario y liquidarles. A los Ayuntamientos aplicarle la operación matemática de la división...

      Pero verás, estaba contestando a alguien que hablaba sobre Cataluña . Pero si quieres hablar de los demás cacos, por mi no hay problema. Te aclaro, por si no lo entiendes, que no defiendo a cacos, al contrario que tú.

      Ronnie Biggs.

      Eliminar
  18. La fiesta de Hallowen es una fiesta importada desde norteamérica y cuyo objetivo(aunque algunos lo duden o no lo perciban) es ir suprimiendo las tradiciones autóctonas, es obvio que cada uno es libre de elegir lo que quiera, pero es que precisamente se corre el riesgo de que este tipo de celebraciones ajenas a las tradiciones ancestrales indoeuropeas sustituyan con el tiempo a las tradiciones propias que siempre se han celebrado, igualmente ocurre con celebraciones similares con distinto nombre y sin tradición alguna.
    A fin de cuentas aunque se trate de sólo una fiesta forma parte de la globalización y del interés en aculturizar a los pueblos europeos.

    ResponderEliminar
  19. Decir que los nacionalistas odian a la iglesia católica es una prueba más de vuestro escaso rigor histórico. . Los curas del BNG no la odiarán, digo yo. ¿Y qué me dices de Risco, más nacionalista que nadie? Era un católico aferrado a las doctrinas del Concilio de Trento. ¿Y los curas y los obispos vascos? ¿Cuántos nacionalistas catalanes son devotos de la Moreneta? ¿Y qué me dice del papel del monasterio de Montserrat en el desarrollo del nacionalismo catalán? Y tantos casos más, tantos, tantos...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Entre los nacionalistas existe también una jerarquía. Los que odian a la iglesia católica como se decía en este post (y no solo es que la odien, es que la acosan con campañas) son los de las herrikotabernas de grelo. Es que hay que explicároslo todo, porque os atascáis.

      Después, ¡claro que hay nacionalistas en la Iglesia! y se la están trabajando como en la judicatura o en la sanidad, que esto se propaga como una enfermedad infecto-contagiosa, a base de toser y esparcir mucosidades.

      Ahora bien, una cosa es que se las den de católicos y otra que lo sean. El amor al prójimo, en temas por ejemplo de la lengua en la enseñanza se lo pasan por el arco del triunfo.

      Cachonda mental

      Eliminar
    2. Lo que nos faltaba. Cachonda repartiendo carnés de católico.

      Eliminar
    3. No se te entiende, Cachonda. ¿No van a esas tabernas de las que hablas los nacionalistas católicos? ¿O los nacionalistas católicos lo son de boquilla? ¿Las dos cosas? A ver, aclárate.

      Eliminar
    4. La ha entendido usted perfectamente, no se haga el despistado.

      Desde Lugo

      Eliminar
    5. Pues no, yo no soy tan listo como Cachonda, con respeto se lo digo.

      Eliminar
  20. Es curioso el uso que algunas personas hacen por aquí (Doña Gloria también lo hacía en alguna entrada anterior) del termino gallego autentico, gallego verdadero, o incluso gallego fetén referido al gallego, que emplea principalmente la gente mayor en las aldeas con respecto a los hablantes de las ciudades, como si residieran en los primeros unas supuestas esencias casi místicas y de autenticidad, pero nunca dirían lo mismo con respecto de lenguas como el español ; nunca dicen que el español de verdad sea el que habla un andaluz o un extremeño de Las Urdes, y se pone como ejemplo a Cervantes , Bécquer, o Lorca, por citar algunos, tampoco se si la señora Gloria en sus clases de inglés desautorizaría a Oscar Wille o a Shakespeare cosa que me preocuparía.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ay, chica, es que el de la aldea es "gallego riquiño", no vayas a comparar, En cambio, gallego en La Coru, eso, pues no sé yo...

      Eliminar
  21. En cada sitio se pueden tener algunos dichos diferentes, pero las palabras comunes del idioma, son eso, comunes. Un andaluz un extremeño un gallego o uno de Santander dicen todos gracias y tren, por poner un ejemplo de palabras de todos los días. Aquí no, aquí andamos mirando a ver qué toca ese mes, si los de la UPG usan comobio en vez de tren, se te presenta la duda, si dices grazas en una tienda de pueblo piensan que eres del BNG porque solo lo usan ellos y los de la Xunta. Si es que en Galicia eso lo comenta un montón de gente, allá vosotros si no os queréis enterar y preferís seguir viviendo en la pola.

    Uno que no es oveja

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mí el que me mola es ese andaluz ceceante. Ese es sin duda el castellano auténtico, el castellano de alguna Izabel. Ese es el castellano que debería recoger la RAE y que deberían enseñar en los colegios.

      Eliminar
    2. Pues, eso, en Galicia tenemos dichos diferentes en gallego, así como palabras comunes del idioma. Un gallego del norte y un gallego del sur dicen noite, beira... como los portugueses, brasileiros...
      La imposición del castellano exterminó palabras que ahora debemos recuperar.

      Eliminar
    3. Esconde la cabeza como los avestruces si así eres más feliz.

      El gallego y el vascuece y el valenciano llevan años sometidos a normativización, a fabricación debería decirse. Haz una prueba, busca un diccionario de gallego de hace 20 años, después uno de hace diez y después uno de ahora, verás cómo van engordando. Te recuerdo todas las sucesivas normativas que nos han hecho tragar a los profesores en los últimos años,te recuerdo la fabricación de diccionarios de medicina, de derecho etc, etc etc.porque no había palabras para esas especialidades (en español donde va que las hay, y las palabras nuevas se cogen del inglés, sin inventores que la sacan del portugués o de lo que sea con tal que que no suenen a español)

      Y lo mejor del caso es que la gente (menos los del Bng y los de la TVG) lo sigue hablando como le da la gana, o sea, como antes de que empezaran a normativizarlo.

      Dime si en el parlamento español, los diputados hablan español con todos los gazapos que usan los de aquí, que da vergüenza escuchar hasta a Feijóo hablar gallego.

      Y si pudiera te llevaría a mi instituto para que vieras lo mal que lo hablan los profesores que tienen que dar la clase en gallego, cada uno a su aire porque nadie se aclara.

      Esa es la realidad, así que deja de decir sandeces

      Muy buena la entrada Gloria.

      Vicky de La Coruña con L de libertad.

      Eliminar
    4. Parece ser que en La Coru no conocéis la historia de la normativa de la lengua española.

      Aquí dize assi la estoria que pues que el rrey don Alffonso llego a Çamora finco las sus tiendas en el campo que dizen de Sant Yague. Et luego fue a ver a la su germana la inffante donna Vrraca.

      http://insserretalenguayliteraturacastellana.blogspot.com.es/p/breve-historia-de-la-ortografia-del.html

      Eliminar
    5. Como se nota que a algunos lo que les gustaría es poner los diccionarios de gallego a dieta y que no existiesen diccionarios especializados de ciencia, derecho, ingeniería, etc en nuestra lengua.

      Eliminar
    6. Ay, Vicky, eres una lacoruñesa auténtica. ¡Qué dirías si supieses ´cómo se acuñan los términos científicos en todas las lenguas! ¿O acaso crees que hace cien años existían palabras como átomo, neutrón, protón, bosón? ¿Por qué no se va a hacer un diccionario de la Medicina? Existe uno así en muchas lenguas.

      Eliminar
    7. Es que en español no hay complejo en adoptar términos de otras lenguas. En gallego se rompen los del laboratorio de la lengua la única neurona hábil, para copiar cualquier palabra que no sea española. Lo de llamarle comboio al tren (uno de los últimos hallazgos) es para partirse el chorizo

      Eliminar
    8. Yo prefiero llamarle comboio a cualquier cosa antes que decir puenting o balconing.

      Eliminar
    9. El tren se llama tren en gallego, y también en portugués de Brasil. Y en portugués de Portugal se llama comboio, y así se llamó toda la vida del artefacto (bastante corta, por cierto, así que todas esas palabras son de ayer, a de anteayer si son picajosos con el cómputo temporal)..

      Eliminar
    10. Copio de la página web de la estación de Setúbal (pongo en mayúscula el palabro)

      A estação da Praça do Brasil foi recentemente intervencionada permitindo aos Setubalenses, maiores comodidades e facilidades na utilização do serviço de COMBOIOS.A estação da Praça do Brasil foi recentemente intervencionada permitindo aos Setubalenses, maiores comodidades e facilidades na utilização do serviço de comboios.

      Copio del panfleto digital de la UPG

      O condutor do COMBOIO que descarrilou en Angrois, F.J.G., recoñeceu na súa primeira reconstrución dos feitos que no seu cadro de mandos se activou a alerta de que viaxaba por riba da velocidade permitida e que premeu ao momento o botón que comunicaba que recibira a mensaxe.

      Eliminar
    11. ¿Y que me quieres decir? Desde hace años, hay quien intenta introducir en el gallego la palabra "comboio". Hay un viejo chiste sobre los "reintegracionistas": "decir dice tren, pero escríbese comboio".
      No encontrarás "comboio" en ningún diccionario de gallego, ni antiguo ni reciente.

      Eliminar
  22. El PP balear ha defensat aquest dimarts la llei de símbols del govern Bauzà, que aquest dimarts ha de passar el primer tràmit al ple del Parlament de les Illes. El PP qualifica el text de "llei necessària per protegir els símbols propis" davant les “amenaces dirigides a confondre’ls o davant les amenaces per substituir-los pels d'altres territoris", en referència a Catalunya. El diputat del PP Miquel Jerez ha considerat que la senyera "no és un símbol propi perquè no està recollit ni en l’Estatut ni en l’ordenament jurídic de les Illes Balears".
    La llei de símbols és una normativa que impulsa el govern de José Ramón Bauzà per prohibir els llaços quadribarrats que a les façanes de centres educatius en defensa de la llengua catalana. La llei assimila aquests llaços amb la bandera catalana i, com que aquesta no està reconeguda com a símbol oficial de les Illes Balears, prohibeix que es puguin penjar sense autorització i preveu multes de fins a 10.000 euros per als que els pengen i de fins a 5.000 euros per als responsables dels centres que no els despengin.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No es la bandera catalana, es la bandera de Aragón, del que fuera reino de Aragón y todos los territorios que pertenecieron a dicho reino(condado de Barceloma, reino de Valencia y el reino de las Mallorcas) utilizan la bandera aragonesa, a parte claro está los territorios conquistados en el extranjero(reino de sicilia,de cerdeña y de nápoles), los cuales utilizaron también simbología de la corona aragonesa(Sicilia y Nápoles en sus respectivas banderas conservan los colores de la bandera cuatribarrada). Los únicos territorios que tenían bandera eran los reinos, así pues no se apoderen ustedes de simbología y mucho menos de territorios que nunca pertenecieron a una Catalunya que además ni existía en aquella época.

      Eliminar
  23. ¿El Samaín es un invento de los nacionalistas? Visto el revuelo que montan los uniformadores de la patria española con esta celebración, me dispuse a investigar por mi cuenta si, de verdad, el Samaín es un maligno invento del malvado Beiras en una aburrida noche de verano.

    Para eso no me dirigí a ninguna aldea remota de Galicia, me bastó quedarme en mi pequeño pueblo del interior coruñés para hablar con mis mayores. Primeramente charlé con mi abuela al respecto; sorprendentemente me afirmó, con cierta ilusión o nostalgia en su mirada, que en su niñez (allá por los años 30) todos los niños "do lugar" adornaban melones y calabazas con velas y "xogaban a meter medo aos vellos".

    No contento con esto, mantuve una conversación con mi padre. Me dijo que le sorprendía la tontuna esta del Halloween en los USA porque, antes de tanta historia, ya su abuela (que ahora rondaría los 120 tacos) colocaba siempre en estas fechas un calacú enorme en la entrada de la casa con un cirio dentro. Es algo que hizo aún cuando, por cosas de la edad, casi no podía ni valerse por si misma.

    En definitiva, que no sé cual es esa singular aldea gallega en la que basa dos de cada tres post la Señora Lago.

    Al respecto de que los nacionalistas gallegos son anticatólicos: señora Lago, permítame recordarle que Galicia fue el primer reino de la historia que alcanzó la independencia de Roma y adoptó el catolicismo como religión (Galliciense Regnum). Más tarde el emblema del Reino de Galicia fue el caliz de oro con la ostia de plata y las cruces, algo que aún mantenemos en la preciosa bandera reconocida en el Estatuto del 81.

    El comentario de Gloria tiene un fondo de más calado que la simple negación del Samaín como celebración ancestral gallega. Entre líneas se trata de negar el pasado celta de Galicia (afirma que esta tradición existe en Escocia, Irlanda y Bretaña... pero no en Galicia); es una cuestión controvertida porque desde el centro siempre se ha tratado de negar pero digo yo... si tenían una lengua celta, tradiciones celtas, costumbres celtas, mitología celta... ¿serían fenicios los habitantes de la antigua Galicia?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Tanto escribir sobre un post y no se lo ha leido

      1. Se afirma en el post que la costumbre de poner velas en hortalizas se da desde hace tiempo en Galicia, y que asimismo se hace en muchos otros lugares del resto de España.

      2. La señora Lago no ha dicho que los nacionalistas sean anticatólicos, lo que ha dicho es que los locales de radicales, que son los que empezaron a promocionar en Galicia el Samaín, están obsesionados con la iglesia Católica. Vea por ejemplo las "actividades" de la Gentalha do Pichel, y cito uno pero podría citarlos a todos.

      3. E ningún momento se niega el pasado celta de Galicia. A ese respecto yo tengo que decir, que los celtas no poblaron solamente Galicia en la península.

      Y dicho todo esto me gustaría plantearle a usted algo que continuamente utilizan ustedes. Se empeñan en sostener que por estar contra el nacionalismo, catalán gallego o vasco, se es anti gallego, vasco o catalán. Mentira, repetida pero mentira. A mi entender, se es igual de esos lugares y con el plus de respeto y tolerancia, algo de lo que ustedes carecen.

      Desde la frontera

      Eliminar
    2. Primeramente, le doi las gracias por llamarme irrespetuoso e intolerante. Creo que en ningún momento le he faltado el respeto ni a usted ni a ninguna otra persona del blog, pero allá cada uno, oiga.

      1.- Es cierto, se celebra de ese modo en algún que otro lugar de la península: algunos rincones de Asturias o Cantabria, noroeste penínsular en todo caso. Y nada de una manera tan masiva a como se celebraba en Galicia hasta hace pocas décadas.

      2.- ¿Me está diciendo usted que un grupúsculo de cuatro gatos, como ustedes mismos los denominan, se han sacado de la manga el Samaín y ha conseguido que cuaje en la ciudadanía gallega? Si así fuese, cosa que no es cierta, sería de chapeau, ya que queda claro que es un costumbre ancestral que ha sido desplazada y que merece su recuperación por su valor cultural y antropológico. ¿Y como dice que lo han logrado, sin subvenciones ni propaganda institucional? ¡Seran radicales pero esos tios son la leshe!

      3.- ¿Y que me quiere usted decir con eso?

      Y dicho todo esto, me gustaría preguntarle porque se nos trata de antiespañoles a los que estamos en contra del nacionalismo español ultracentrista y uniformador. Mentira cochina. No nos dejan ustedes sentirnos hespañoles a nuestro modo, negando continuamente las especificidades culturales, históricas y lingüísticas de cada Pueblo de la península. Si hubiese un poquito de respeto y tolerancia hacia las "nacionalidades" otro gallo cantaría y se podría conformar un gran Estado, que no nación.

      Por cierto, el dia que desde Galicia Bilingûe se critiquen las subvenciones a los festejos taurinos a los que acuden cuatro gatos en Galicia y son, en consecuencia, un saco sin fondo, apoyaré a Galicia Bilingûe. El dia en que Galicia Bilingüe defienda públicamente un caso de discriminación hacia un gallego-hablante (algo que pasa a diario y puedo dar fe como afectado habitual), empezaré a tomarlos en serio. Mientras no.

      Un saludo.

      Eliminar
    3. Faltar al respeto ya es tomar al personal por tonto de baba.

      1. Ahora me entero que Valencia está en el noroeste, o Cuenca o Guadalajara. Cómprese un mapa.

      2. Si se lo digo, al Samaín y al gordo de Navidad, (al pedrasta Apalpador). Ellos lo sacan y la memez en la prensa llevada por el patrioterismo ridículo hace el resto.

      3. le digo que en el post no se cuestiona que sus queridos celtas estuvieran en Galicia.

      4. lo de ultra yo se lo aplicaría a ustedes, no a los que piden que se pueda ELEGIR.

      5. Galicia Bilingüe pide enseñanza en gallego para el que la quiera. Fin de la discriminación.

      Eliminar
    4. Oye, que "la noche de las calabazas" de Cuenca es la simple incorporación del Halloween, una incorporación de fecha muy reciente. No es un ritual tradicional (sí, leí el post, ya sé que ahí lo dice y eso para ti es más que suficiente). Lo de Valencia no sé de dónde lo sacas.

      ¿Quién te ha faltado a ti al respeto? ¿Te ha llamado alguien cosas como pederasta, por ejemplo? Y dime, cielo, ¿por qué tendríamos que dejarte ELEGIR?

      Eliminar
    5. Mentira, es larga la tradición de las calabazas en muchos lugares de a geografía española, Valencia, Guadalajara, Asturias, Cuenca entre otros.

      Pederasta se le ha llamado al Apalpador.

      Lo de elegir imagino que te parece un exceso, lo vuestro es obligar, ya lo sabíamos, nada nuevo bajo el sol.

      Eliminar
    6. Es que si le faltas al respeto al Apalpador, le faltas al respeto a mucha gente, a muchos gallegos de las aldeas donde hablan el gallego que tanto os gusta..
      No es verdad lo de la larga tradición de las calabazas en Cuenca, ni en Valencia. Aporta pruebas, si las tienes.

      Eliminar
    7. También son pederastas los Reyes Magos, yo mismo experimenté cómo me cogían en brazos y me besaban, degenerados..

      Eliminar
    8. Hombre , depende a que tipo de local te hayan llevado. Pero en principio lo de los SS.MM es
      algo completamente normal, y más si se hace con guantes y aseados. Sin embargo un elemento con pinta de estar alcoholizado, puerco y "apalpando" barrigas de niños y que ya le llaman "apalpador", pues que quieres que te diga, está claro que no es de fiar.
      Manolo Gómez Cascajo.

      Manolo

      Eliminar
  24. De la Groba a los Andes, el cierre de la televisión valenciana y otras historias para no dormir.

    He tenido sueños terroríficos, pero la realidad a veces supera la peor de las pesadillas. Suele dar que pensar, y puede dar mucho miedo, la pérdida de la capacidad crítica de una sociedad. Una sociedad borreguil que da por buenos los argumentos de los medios de comunicación del régimen y de la formación del espíritu nacional. Por suerte, acaba de cerrsr Canal 9. ¿Cuando le daremos la puntilla al botafumeiro de la S.S. (Soberanía Supree), nuestra insufrible Telegaita?

    Miedo me dan los que se dicen oprimidos, que encaramados en unos órganos de expresión que no hacen sino bailarles el agua, y desde una minoría parlamentaria, imponen sus mitos y leyendas al resto de la sociedad
    ¿Oprimidos? No puede haber mayores opresores.

    Y entro en pánico cuando algunos sacan a pasear el fantasma de la independencia, alegando que una Galicia separada del resto de España alcanzaría sus objetivos como país.

    ResponderEliminar
  25. Aquí en la Municipalidad de Providencia produce una mezcla de congoja y estupefacción el más que probable triunfo de la candidata Michelle Bachelet. ¿Quién es la señora Bachelet? Resumiendo, una especie de Zapatero con faldas. Una nulidad absoluta y ciertamente preocupante.

    Pero a mí, a los pies del caballo de nuestro gran descubridor Pedro de Valdivia, en esta hermosa plaza de Santiago, masw que miedo, me pone cardíaco las conquistas, de momento sentimentales de nuestro pequeño presidente.
    Bromas aparte, Alberto, no me parece de recibo que te lo montes en el coche oficial.

    Al fondo, tamizada por la bruma, se atisba la cordillera de los Andes. Voy camino de alcanzar la Suprema Felicidad.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sin duda, don Julio, la suprema felicidad sólo puede hallarse en territorios monolingües en castellano.

      Eliminar
  26. Ay, lo que me acabo de reir leyendo tu entrada, Gloria. Lo del invento del apalpador lo tenía claro porque es muy reciente. Y respecto al Samaín, es cierto, tengo 46 años, todos vividos en La Coruña y jamás había oido hablar de esa fiesta. Bss

    ResponderEliminar